Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Just Be A Man About It (feat. Dr. Dre)» par Toni Braxton

Just Be A Man About It (feat. Dr. Dre) (Sois Un Homme À Ce Sujet)

Hey, hey hold up a minute
Hey, hey attends une minute
Hey, hey Toni, it's me, I was just calling
Hey hey Toni, c'est moi, j'appelais juste
You know
Tu sais
Just calling to let you know, don't
J'appelais juste pour te prévenir, ne
Wait up for me tonight
Ne m'attends pas ce soir
I mean I just got a lotta things on my
Je veux dire, j'ai un tas de choses sur lesquelles
Mind I gotta think about, you know
Je dois réfléchir, tu sais
Just umm, I'll be over Brian's house,
Juste umm, je serai chez Brian
You know, just for tonight
Tu sais, juste pour cette nuit
I mean, I know things are different, but
Je veux dire, je sais que les choses sont différentes, mais
You know
Tu sais
It's not you, it's me, you know, it's
Ce n'est pas toi, tu sais, c'est
Really me, you know
Vraiment moi, tu sais
I mean basically, I just think I'm gonna
Je veux en gros, que je pense que je vais
Need some space
Avoir besoin de plus d'espace

Why are you calling me on the phone
Pourquoi est-ce que tu m'appelles
Why you not at home on time
Pourquoi tu rentres pas à l'heure
You say you're staying over your Friends
Tu dis que tu restes chez tes amis
'Cuz you got a lot on your mind
Car tu as réfléchi sur des tas de choses
Now you're swearing up and down that
Maintenant tu jures dans tous les sens que
It ain't me
Ce n'est pas moi
Still you say that things have changed
Tu dis encore que les choses ont changé
So tell me what exactly does it mean
Alors dis moi ce que tu veux dire exactement
When you say you need your space
Quand tu dis que t'as besoin d'espace

Just don't make no excuses, no no
Ne cherche pas d'excuses, non non
Why you gotta lie to me
Pourquoi est-ce que tu dois me mentir
Just be a man about it
Sois un homme à ce sujet
Baby, you don't gotta lie to me, no
Bébé, tu n'as pas à me mentir, non
Just be a man about it
Sois un homme à ce sujet
If you wanna leave go on
Si tu veux me quitter, vas y
Just be a man about it
Sois un homme à ce sujet
Come and grab your things and go on
Viens et prends tes affaires et pars
Right now
Maintenant
Just be a man about it
Sois un homme à ce sujet

I Mean, you gotta understand I love
Je veux dire que, tu dois comprendre que je t'aime
You, you know what I'm saying
Tu vois ce que je veux dire
And I love you enough to say that I Think,
Et je t'aime assez pour te dire dire que je pense
I Think you deserve somebody better
Je pense que tu mérites quelqu'un de meilleur
Than me, you know
Que moi, tu sais
And right now, I can't give you what
Et maintenant, je ne peux pas te donner ce
You need, you know
Dont du as besoin, tu sais

I mean, I wanna love you, and I'm gonna
Je veux dire que, je veux t'aimer, et je vais t'aimer
Love you, one day but, you know
Un jour mais, tu sais
I mean, you just gotta understand
Je veux dire que, tu dois seulement comprendre
Where I'm coming from
D'où je viens

You say right now that you're not
Maintenant tu dis que tu n'es pas
What I'm looking for
Ce que je recherche
And what you really need is time to Grow
Et que tu as vraiment besoin de temps pour grandir
You're promising that one day you may
Tu promets qu'un jour il se peut que
Come around
Tu reapparaisses
And I'm supposed to let that go
Et je suis sensée me laisser faire
But where the hell do you get off
Mais où est-ce que tu te retires
Telling me your mama said
Tu me dis que ta mère t'a dit
I'm not what you need
Je ne suis pas ce dont tu as besoin
I'll tell you what, since she knows it all
Je te dirai, puisque ta mère sait tout
Then that's where you need to be
Où tu as besoin d'être

Just don't make no excuses, no no
Ne cherche pas d'excuses, non non
Why you gotta lie to me
Pourquoi est-ce que tu dois me mentir
Just be a man about it
Sois un homme à ce sujet
Baby, you don't gotta lie to me, no
Bébé, tu n'as pas à me mentir, non
Just be a man about it
Sois un homme à ce sujet
If you wanna leave go on
Si tu veux me quitter, vas y
Just be a man about it
Sois un homme à ce sujet
Come and grab your things and go on
Viens et prends tes affaires et pars
Right now
Maintenant
Just be a man about it
Sois un homme à ce sujet

Can you tell me how you can
Peux-tu me dire comment tu te permets de
Say you're in love and then
Dire que tu es amoureux et ensuite
Treat me so bad
Me traiter si mal
Boy, you know it just ain't right
Mec, tu sais que ce n'est pas juste
I cannot believe the way you handled Things
Je ne peux pas croire la manière dont tu gères les choses
You want to lie
Tu ne mentirais pas
If you were a man
Si tu étais un homme

Just don't make no excuses, no no
Ne cherche pas d'excuses, non non
Why you gotta lie to me
Pourquoi est-ce que tu dois me mentir
Just be a man about it
Sois un homme à ce sujet
Baby, you don't gotta lie to me, no
Bébé, tu n'as pas à me mentir, non
Just be a man about it
Sois un homme à ce sujet
If you wanna leave go on
Si tu veux me quitter, vas y
Just be a man about it
Sois un homme à ce sujet
Come and grab your things and go on
Viens et prends tes affaires et pars
Right now
Maintenant
Just be a man about it
Sois un homme à ce sujet

 
Publié par 10462 3 4 6 le 9 mai 2004 à 12h54.
The Heat (2000)
Chanteurs : Toni Braxton
Albums : The Heat

Voir la vidéo de «Just Be A Man About It (feat. Dr. Dre)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

**CinDerella** Il y a 20 an(s) 1 mois à 14:13
5384 2 2 5 **CinDerella** Site web Mais vous etes morts ?
Reagissez elle est trop belle cette song!
victoriArgentina Il y a 19 an(s) 4 mois à 17:52
5911 2 3 5 victoriArgentina jva&in juste de matre le clip dr .dre joue son pti copain
azrah Il y a 18 an(s) 10 mois à 16:19
5884 2 3 5 azrah manifique :-\ :-\ :-D
Caractères restants : 1000