Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «True Blue» par Madonna

Fidèle

I've had other guys
J'ai eu d'autres gars
I've looked into their eyes
J'ai regardé dans leurs yeux
But I never knew love before
Mais je n'ai jamais connu l'amour avant
'Til you walked through my door
Jusqu'à ce que tu aies passé ma porte
I've had other lips
J'ai eu d'autres lèvres
I've sailed a thousand ships
J'ai voyagé sur des centaines de bateaux
But no matter where I go
Mais peu importe où je vais
You're the one for me baby this I know, 'cause it's
Tu es le seul pour moi, chéri, ça je le sais, parce que c'est

(Chorus:)
(Refrain:)
True love
Le véritable amour
You're the one I'm dreaming of
Tu es celui dont je rêvais
Your heart fits me like a glove
Ton cœur me va comme un gant
And I'm gonna be true blue baby I love you
Et je vais être fidèle chéri je t'aime

I've heard all the lines
J'ai entendu toutes les phrases
I've cried oh so many times
J'ai pleuré oh tant de fois
Those tear drops they won't fall again
Ces larmes ne tomberont plus à nouveau
I'm so excited 'cause you're my best friend
Je suis si excitée parce que tu es mon meilleur ami
So if you should ever doubt
Alors si jamais tu devais douter
Wonder what love is all about
Te demander ce qu'il en est de l'amour
Just think back and remember dear
Repense et souviens-toi mon cher
Those words whispered in your ear, I said
Ces mots murmurés à ton oreille, j'ai dit

(Chorus)(x2)
(Refrain)

No more sadness, I kiss it good-bye
Plus de tristesse, je lui dis adieu
The sun is bursting right out of the sky
Le soleil est éclatant dans le ciel
I searched the whole world for someone like you
J'ai cherché dans le monde entier quelqu'un comme toi
Don't you know, don't you know that it's
Ne sais-tu pas, ne sais-tu pas que c'est

True love, oh baby, true love, oh baby
Le véritable amour, oh chéri le véritable amour oh chéri
True love, oh baby, true love it's
Le véritable amour, oh chéri l'amour vrai c'est
(à répéter)

True, so if you should ever doubt
Vrai, si jamais tu venais à douter
Wonder what love is all about
À te demander ce qu'il en est de l'amour
Just think back and remember dear
Repense et souviens-toi mon cher
Those words whispered in your ear, I said
Ces mots murmurés à ton oreille, j'ai dit

True love, oh baby, true love, oh baby
Le véritable amour, oh chéri le véritable amour, oh chéri
True love, oh baby, true love it's
Le véritable amour, oh chéri l'amour vrai c'est

(Chorus)
(Refrain)

'Cause it's
Parce que c'est

True love, oh baby, true love, oh baby
Le véritable amour, oh chéri le véritable amour, oh chéri
True love, oh baby, true love it's
Le véritable amour, oh chéri l'amour vrai c'est
(à répéter)

 
Publié par 240160 5 5 7 le 7 mai 2004 à 23h57.
True Blue (1986)
Chanteurs : Madonna
Albums : True Blue

Voir la vidéo de «True Blue»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
Pendragon Maldoror Il y a 20 an(s) 7 mois à 16:02
5548 2 2 6 Pendragon Maldoror Site web Aha une de mes preferé de Madonna !
Merci pour la traduction :-)
kittykatwinner Il y a 20 an(s) 6 mois à 21:05
5927 2 3 5 kittykatwinner encore une super chanson bon je c ke mé remarque sont pas tres originale... ah oui, super traduction!!!! félicitations! :-°
Avarra Il y a 20 an(s) 5 mois à 12:17
5275 2 2 4 Avarra Et ben ça c'est une super chanson!!Bien traduit!! :-°
Madojul's Il y a 20 an(s) 4 mois à 23:31
9104 3 4 6 Madojul's Site web les paroles sont très belles, mais ne regarder jamais le clip, vous allez mourir de rire tellement il est pitoyable (eh c une fan qui vous le dit!)
MaDFroG Il y a 20 an(s) 3 mois à 23:54
5355 2 2 5 MaDFroG on dirai une chanson pour les bisounours -_-
-·°¤*(¯`»LoVeMyMoOn Il y a 20 an(s) 1 mois à 16:22
5364 2 2 5 -·°¤*(¯`»LoVeMyMoOn <3
wild child Il y a 19 an(s) 11 mois à 17:35
10643 3 4 6 wild child j'ai entendu la song, mais j'avoue que jme suis pas encore penché dessus... sinon c'est vrai que le clip est banal au possible et dénué de tt forme artistique, mais y a peut-être une raison, non? parodie, auto-caricature, ... ?? je sais pas... sinon, la trad est très bien, ça fait plaisir de voir quelqu'un qui traduit pas au mot à mot comme un crétin, y a des gens qui font des big fautes de français, qui mettent des trucs qui veulent rien dire, et kan tu leur signale, ils te disent que la trad était dure... nan mais quelle rapport franchement??!! tu peux faire des fautes de trad, mais des fautes de français c abusé kan même... bref, très bonne trad!! :-)
LIKE.IT.OR.NOT Il y a 16 an(s) 7 mois à 00:36
5930 2 3 5 LIKE.IT.OR.NOT le clip est réalisé par le mari de Madonna à l'epoque Sean Penn et le titre est écrit pour lui ... TRUE BLUE c'est un terme US qui signifie ' a vie pour toujours juré .... c'est un beau geste entre 2 amoureux ... le clip est kitch comme quand on est tres amoureux on est un peu cul cul !! mé trés frais surtout qu'elle sortait ce titre apres papa don't preach et avant Open your heart je crois !!
Moni-Chan Il y a 15 an(s) 3 mois à 19:25
8692 3 3 5 Moni-Chan Moi je l'adore cette chanson contrairement à beaucoup ^^.Ouai pas sa meilleure mais elle est mignonne ^^
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000