American Psycho 2 (feat. B-real) (Psychose Americaine)
Yeah homie. I thought we told you
Ouais, mec... Je croyais qu'on te l'avait dit...
We been fuckin' locos
On est des putains de barjots.
Cypress Hill, D12 bitch
Cypress Hil, D12 salope !
[Chorus - B-real]
[Chorus - B-Real]
I'm a litlle bit off the chain
Je suis un peu hors du circuit
You can call me insane
Tu peux me traiter de fou
But the fact remains
Mais les faits montrent
That I'm a psycho
Que je suis un psychopathe
Better get it throught your brain
Mieux vaut utiliser ton cerveau
When you say my name
Quand tu dis mon nom
Never say it in vain
Ne le prononce jamais en vain
Cause I'm a psycho
Car je suis un psychopate
[verse1 - Swift]
[Verse 1 - Swift]
I'm a motherfuckin' omen, I bow down to no man, slipt a nigga open
Je suis un putain de prophète, je ne m'incline devant personne, je déchire un négro,
Killin' folks compulsive, a soldier with a motive, scrotum big as boulders
Je tue sous pulsion, un soldat avec une motivation, un scrotum gros comme un roc
I'll hold it then unload on you put it on poster, so everyone can notice
Je le porterais puis le viderais sur toi, met une affiche, que tout le monde sâche
Who was focused on his pokin', they nose in our business,
Qui était concentré sur son tison, leur nez dans notre business,
Hopin' that I don't come
Prie pour que je ne débarque pas
Smoke 'em, no one knows my notions or emotions, I'm a vulture
Fume-les, personne ne connaît mes notions et mes émotions, je suis un vautour
You niggas close to croakin' any moment, and I know when I could fuck the culture up probably rap
Arrête de croasser un peu, et je sais que je pourrais renverser la culture rap,
A maniac, with anxiety attacks, I don't want to chat
Un malade, avec des attaques d'anxiétées, je ne veux pas discuter,
Speak when your spoken to
Répondre quand tu me parle,
And I don't have to read a fuckin' magazine or quoteable
Et je n'ai pas à lire un putain de magazine ou à te citer pour montrer
To notice what you hoes'll do
Ce que les putes comme toi font
[verse 2 - Kuniva]
[Verse 2 - Kuniva]
We all soldiers, we move as a unit
Nous sommes tous des soldats, nous avançons comme un seul homme,
We all roll up, show up at your residence
Nous roulons tous, débarquons chez toi
And light your front door up, get scared, life ain't fair
Et éclairer le devant de ta porte, aies peur, la vie est injuste,
And I'm prepared to blast you
Et je m'apprête à t'exploser
Just as fast as Dre can say Hell Yeah, so watch what you say
Aussi vite que Dre dit « Hell Yeah », alors fais attention à ce que tu dis,
Cause it can happen
Parce que cela peut arriver
Either today or the next minute, I can draw
Soit dans la journée ou à la prochaine minute je peux souffler
The heater and spray and I'm dead
Une fournaise et tout pulveriser, et je suis mort.
Serious, you could be dead, period, end of story
Serieusement. Tu pourrais être mort point barre, fin de l'histoire.
I'm on your porch with a gun and your son sippin' a forty
Je suis devant ton porche avec un flingue et ton fils avale un glock,
Nobody can hold me, I does it all by my lonely
Personne ne peut m'arrêter, je suis seul pour faire tout cela
I stomp you head when you awake, you'll be looking like Gumby
J'éclate ta tête quand tu es encore conscient, tu ressembleras a Gumby,
Aftermath and Shady bitch
Aftermath et Shady salope
You can red it and weep, you see my poster in the hood for the
Tu peux lire ça et pleurer, tu peux voir mon affiche dans le ghetto en tant que
G og the week
“Gangster de la Semaine”
[Chorus]
[Chorus]
[verse 3 - Bizzare]
[Verse 3 - Bizzare]
They found Saddam but they ain't gon' fin me
Ils ont trouvé Saddam mais ils ne me trouveront pas,
I'll be under a tree in Buttfuck, Tennessee
Je serais sous un arbre à Buttfuck dans le Tennessee,
And I don't know too mutch about my daddy except
Et je ne sais pas grand chose sur mon père hormis
He spit in my face and fucked me in the fanny
Le fait qu'il me crachait au visage et me sodomisait
I ain't a racist, I jist hate whites,
Je ne suis pas raciste, je deteste simplement les blancs,
Fags, and dykes, blacks and transvestites
Les pédés et les lesbiennes, les noirs et les travestis
13 years old and joined a fuckin' gang
A 13 ans j'avais déjà rejoint un putain de gang,
Hair under my ass cheeks
Les cheveux s'allongeant le long de mes fesses,
Feelling the fuckin' pain
Je sentais cette saloperie de douleur
Am I insane ? Who really knows ?
Suis-je dingue ? Qui le sait vraiment ?
Cause any second my temper can fuckin' blow
Parce qu'à chaque seconde mon caractère peut s'emballer...
I get cold than December
Je deviens plus froid que le mois de Décembre,
Black the fuck out, tomorow won't even remenber
Oubliant tout, demain on ne s'en souviendra même pas
See... Bizzare can show what violence is all about
Vois... Bizzare peut montrer que tout tourne autour de la violence
And this Dr. Dre beat done brought it the fuck out
Et ce beat de Dr. Dre ne fait que le renforcer
Run in your house and put a gun in your mouth and
Cours dans ta maison, met-le (l'arme) dans ta bouche et
Blow your brains the fuck out
Explose ton putain de cerveau
[verse 4 - Eminem]
[Verse 4 - Eminem]
I probably got a screw loose or two
J'ai probablement un ou deux boulons en moins,
Or maybe three or four of 'em
Ou bien peut-être trois ou quatre,
Some fell out and hit the floor
Certains sont tombés et se sont écrasés sur le sol.
All I know is ever since my fuckin' head hit the snowbank,
Tout ce que je sais c'est que lorsque mon crâne a cogné la cuvette, (1)
Been a litlle neandertholic,
Je suis devenu un petit homme de néandertal ; (2)
No thanks to my man D'Angelo Baily
Pas de remerciement pour mon " ami " D'Angelo Bailey (3).
But I just take it
Mais je relativise même si je régresse chaque jour un peu plus...
Slow daily, my biggest delierence tryin' to figure whether to use the
Malgré tout, mon plus grand dilemme est de ne pas savoir si pour refaire surface
Flat Head or the hillips
Je dois déglonfer ma tête enflée pour me sentir enfin délivré
Or just go to the Home Depot and
Ou si je dois simplement retourner à la maison mère du Dépôt et
Pick yhe new power drill up
Me saisir d'une perceuse suffisamment puissante dans le but de me venger...
Gives me two hours and 6 days and I'm still up
Donne moi 2 heures et 6 jours et je suis sur pied.
I feel like I'm about to snap any minutes
Dorénavant je sens qu'il m'est possible de brîser la glace afin que je puisses désormais mordre librement (4)
There's a new Tower Records
Cette cassure* peut s'effectuer à tout moment...
I'm bout to stop and get a fill-up
Il y a un nouveau Tower Records (5)je vais m'arrêter et faire le plein,
Pick the new Cypress Hill up
Me conditionner avec le nouveau Cypress Hill,
And go find who did that shit to Xzibit,
Etje trouverai puis je traquerai celui qui a fait ça à Xzibit (6),
And go fill up a whole liquor botlle with piss
Et je remplirais toute une bouteille de liqueur de pisse
And shatter his fuckin' lips with it.
Et lui exploser les lèvres avec
[Chorus]
[Chorus]
1) Après qu'Eminem soit sorti du coma pour un des passages à tabac qu'il à subit, celui-çi a gardé des séquelles :
Maux de tête, vomissements, perte de mémoire et troubles de vues quand il était gosse, certaines de ces séquelles ne disparaîtront jamais.
(2) L'homme de néandertal avait une boite crânienne plus importante que celle de l'homo sapiens.
Eminem fait un parrallèle de sa boîte crânienne, qu'il dit " glonfée " (dû aux coups qu'il a reçu), avec celle de l'homme de néandertal.
Eminem fait de nouveau un parrallèle quand il parle de sa régression en tant qu'homme.
(3) Un des bourreaux d'Eminem qui le tabassait quand il était enfant.
(4) C'est une image, la glace qui se brîse représent le moment où il sera délivré, le moment où il explosera...
(5) Grand distributeur de Disque.
(6) En 2003, Xzibit avait été agressé par un gang qui lui avait lacéré le visage avec des tessons de bouteille.
Vos commentaires