I Don't Want To Be Me (Je Ne Veux Pas Être Moi)
I'm not feeling so bold
Je ne me sens pas si bien
Can't you see I don't want to grow old
Ne peux-tu le voir, je ne veux pas vieillir
And my photograph's an epitaph of parody
Et ma photo est une parodie d'épitaphe
I don't want to be me
Je ne veux pas être moi
I'm not feeling so sure
Je ne me sens pas si sûre
It would help if you offered a cure
Cela aiderait si tu m'offrais une cure
If I wait, it's too late for the remedy
Si j'attends, c'est trop tard pour y remédier
I don't want to be me
Je ne veux pas être moi
You won't save me
Tu ne me sauveras pas
Cuz I'm not the fortunate one
Parce que je ne suis pas la plus fortunée
So don't blame me
Alors ne m'accuse pas
If I decide to go hide or instead to just run
Si je décide de me cacher ou plutôt juste courir
I'm not feeling so well
Je ne me sens pas si bien
Maybe we could just sit for a spell
Peut-être nous pourrions juste s'assoir pour un sort
And make amends, it depends on my injury
Et faire amende, cela dépends de mes injures
I don't want to be me
Je ne veux pas être moi
I don't want to be me
Je ne veux pas être moi
I don't want to be me
Je ne veux pas être moi
You won't save me
Tu ne me sauveras pas
Cuz I'm not the fortunate one
Parce que je ne suis pas la plus fortunée
So don't blame me
Alors ne m'accuse pas
If I decide to just run
Si je décide juste de courir
You won't save me
Tu ne me sauveras pas
Cuz I'm not the fortunate one
Parce que je ne suis pas la plus fortunée
So don't blame me
Alors ne m'accuse pas
If I decide to go hide or instead to just run
Si je décide de me cacher ou plutôt juste courir
If I decide to go hide or instead to just run
Si je décide de me cacher ou plutôt juste courir
If I decide to go hide or instead to just run
Si je décide de me cacher ou plutôt juste courir
Vos commentaires
Si vous avez la chance d'ecouter la chanson, allez y :-D