Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Ohne Dich» par Zeraphine

Ohne Dich (Sans Toi)

Du wirfst keinen Schatten, Dein Gesicht ist stumm
Tu ne jettes pas d'ombre, ton visage est sans expression
Und das Sonnenlicht bleibt kalt um Dich herum
Et le soleil reste froid autour de toi
Hörst Du noch die Stimme, die Deinen Namen ruft
Tu entends encore la voix qui appelle ton nom
Bist Du ihr gefolgt, ans Ende Deiner Kraft
Tu l'as suivi jusqu'a la fin de tes forces

Kannst Du mich hier sehen, ich halte Deine Hand
Peux-tu me voir ici, je tiens ta main
Doch Du blickst apathisch, dicht an mir vorbei
Mais tu regardes... . , étroitement au-dela de moi
Wirst Du jemals wieder den schwarzen Himmel sehen
Tu ne verras plus jamais le ciel noir
Und wir ertrinken in uns selbst...
Et nous noyons en nous...

Und alles ist Licht und alles wird nichtig, unwirklich und klein
Et tout est une lumière et tout devient futil, irréel et petit
Und jede Bewegung wird erstickt - in Deinem Kopf, in meinem Kopf
Et chaque mouvement est étouffé - dans ta tête, dans ma tête
Und alles ist Licht und alles wird nichtig, unwirklich und klein
Et tout est une lumière et tout devient futil, irréel et petit
Was wär' meine Welt denn ohne Dich
Que serai donc mon monde sans toi

Kannst Du Dich erinnern, wie wir den Abgrund sahen
Tu peux se rappeler, comme nous avons vu le gouffre
Nur einen Schritt entfernt, von Leid befreit zu sein
Seulement une étape loin être libéré de la peine
Deine Kräfte schwinden, ein letzter Blick zu Dir
Tes forces rétrécissent, une dernière vue pour toi
Und es bleibt nur noch Dein Bild in mir...
Et il n'y a plus que ton image qui reste en moi...

Und alles ist Licht und alles wird nichtig, unwirklich und klein
Et tout est une lumière et tout devient futil, iréel et petit
Und jede Bewegung wird erstickt - in Deinem Kopf, in meinem Kopf
Et chaque mouvement est étouffé - dans ta tête, dans ma tête
Und alles ist Licht und alles wird nichtig, unwirklich und klein
Et tout est une lumière et tout devient futil, iréel et petit
Was zählt eine Welt denn ohne Dich
Que compte le monde quand il est sans toi

 
Publié par 6307 2 3 5 le 4 mai 2004 à 18h50.
Zeraphine
Chanteurs : Zeraphine
Albums : Kalte Sonne

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

dark life Il y a 20 an(s) 9 mois à 11:43
6307 2 3 5 dark life Site web pourquoi personne ne vient voir cette traduction ? pourquoi personne me laisse de remarque sniff ! †
Lea78 Il y a 20 an(s) 9 mois à 15:51
5311 2 2 4 Lea78 salut petite pommée ! Ton nom me dis rien et il pu ! Un petit conseil : fait toi connaitre ! Ciao ! <:-)
† perfect drug † Il y a 20 an(s) 7 mois à 19:30
5282 2 2 4 † perfect drug † Site web pourquoi je trouve pas les paroles de la version que j'ai de onhe dich??? :'-( c'est trop triste! mais bon… au moins jpeux toujours lécouter, elle est si belle <3 aaaah rammstein on s'en lasse pas! 8-D
pitimoineau Il y a 20 an(s) 5 mois à 16:17
8171 3 3 5 pitimoineau Site web voila je prends une lettre au hasard ... je clique sur le tout dernier artiste et je laisse un commentaire .... voualaaaa j'espere que qelqu'un le lira un jour et y repondra !
Jarlaxle_mb Il y a 20 an(s) 5 mois à 21:35
5360 2 2 5 Jarlaxle_mb ptitmoineau je sai pas prkoi ta fai sa mais bon moi jte repon c tt :-D et dark life si je suis venu voir cette trad c paske jai vu ton message sur oomph ! donc je jette un cou doeil mais ya pas dextrai audio alors... :-( je sai pas trop a koi sa ressemble ! si tu pouvai me renseigner un peu ! merci davance et ne tan fai pas si ya pas bcp de monde ki vien voir ta trad ;-)
Jarlaxle_mb Il y a 20 an(s) 5 mois à 21:39
5360 2 2 5 Jarlaxle_mb euh... je vien de kliker par erreur sur la demande de moderation !!! le probleme c ke c sur mon message... donc si cetai possible de pas en tenir conte...
AdalBert Il y a 20 an(s) 3 mois à 13:06
11205 4 4 6 AdalBert alor c kelle version celle là ??? :-/ i a tro de Ohne Dich lol
sinon allez faire un tour sur Oomph! jai essayé de traduire celle en Anglais é nottament Turn The Knife que j'm bien :-D si vou lavé déja entendue ... allez faire un 'tit tour 8-D
Caractères restants : 1000