Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Whose Bed Have Your Boots Been Under?» par Shania Twain

Whose Bed Have Your Boots Been Under? (Sous Quel Lit As-tu Oublié Tes Bottes ?)

Whose bed have your boots been under ?
Sous quel lit as-tu oublié tes bottes ?
Whose bed have your boots been under ?
Sous quel lit as-tu oublié tes bottes ?
And whose heart did you steal I wonder ?
Et je me demande quel coeur as-tu volé ?
This time did it feel like thunder, baby ?
Ce soir je suis en colère, bébé
Whose bed have your boots been under ?
Sous quel lit as-tu oublié tes bottes ?

Don't look so lonely
N'ai pas l'air si seul
Don't act so blue
N'ai pas l'air si triste
I know I'm not the only
Je sais que je ne suis pas la seule
Girl you run to
Avec laquelle tu es allé
I know about Lolita
Je connais Lolita
Your little Spanish flame
Ta petite flamme espagnole
I've seen you around with Rita
Je t'ai vu tourner autour de Rita
The redhead down the lane
La rousse de la ruelle d'en bas

[Chorus]
[Refrain]
Whose bed have your boots been under ?
Sous quel lit as-tu oublié tes bottes ?
And whose heart did you steal I wonder ?
Et je me demande quel coeur as-tu volé ?
This time did it feel like thunder, baby ?
Ce soir je suis en colère, bébé
And who did you run to ?
Aprés qui as-tu courru ?
And whose lips have you been kissin' ?
Et quelles lèvres as-tu embrassé ?
And whose ear did you make a wish in ?
Et dans quelle oreille as-tu fait un voeu ?
Is she the one that you've been missin', baby ?
Est-ce la seule que tu ais loupé ?
Well whose bed have your boots been under ?
Alors, sous quel lit as-tu oublié tes bottes

I heard you've been sneakin'
J'ai entendu parler que tu rôdait
Around with Jill
Autour de Jill
And what about that weekend
Et que dis tu du week end
With Beverly Hill
Avec Beverly hill
And I've seen you walkin'
Et je t'ai vu te balader
With long legs Louise
Avec Louise les longues jambes
And you weren't just talkin'
Et ne fesais-tu que parler
Last night with Denise
La nuit dernière avec Denise

[Chorus]
[Refrain]

Come on boots...
Aller les bottes...
So next time you're lonely
La prochaine fois que tu sera seul
Don't call on me
Ne m'appelle pas
Try the operator
Essaie la secrétaire
Maybe she'll be free
Peut-être qu'elle sera libre

[Chorus]
[Refrain]

I wanna know whose bed, baby
Je voudrais savoir sous quel lit
Whoa baby, tell me
Aller bébé, dis-le moi
Whose bed, yes I wanna know
Quel lit, oui je voudrais savoir
You better start talkin'
Tu ferais mieux de commencer à me parler
Or you better start walkin'...
Ou alors de commencer à partir...

 
Publié par 10119 3 4 6 le 3 mai 2004 à 17h10.
The Woman In Me (1995)
Chanteurs : Shania Twain

Voir la vidéo de «Whose Bed Have Your Boots Been Under?»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

kro Il y a 20 an(s) 6 mois à 12:26
11979 4 4 6 kro Delire cet song ! :-P
Caractères restants : 1000