When The Glory Is Gone (Quand La Gloire Est Partie)
When gone is the glory
Quand partie est la gloire
When gone is the fame
Quand partie est la célébrité
When gone is the name
Quand parti est le nom
And you're left with yourself
Et que tu es laissé avec toi même
You look in the mirror
Tu regardes dans le miroir
To search your face
A la recherche de ton visage
To remember who you are
Pour te souvenir qui tu es
Who you ever were
Qui tu as même été
When gone is the glory
Quand partie est la gloire
When gone is the shine
Quand partie est la brillance
And gone the whole
Et parti la totalité
Of your future pride ?
De ta future fierté
You look all around
Tu regardes tout autour
On search for a friend
A la recherche d'un ami
That no longer stand
Qui n'est pas resté
Till the bitter end
Jusqu'à l'amère fin
When gone is the glory
Quand partie est la gloire
When gone is the sun
Quand parti est le soleil
When gone is the game
Quand parti est le jeu
Then what have you won ?
Alors qu'as-tu gagné ?
Heartache and pain
Mal de coeur et douleur
Of what could have been
De ce que tu as été
Only you know the truth
Seulement tu connais la vérité
Of what is within
De ce qui est à l'intérieur
When gone is the praise
Quand parties sont les éloges
When gone is the fun
Quand partie est la drôlerie
And gone the worth
Et partie la valeur
Of what you've become ?
De ce que tu étais devenu ?
When i am alone
Quand je suis seule
At the end of this stoy
A la fin de cette histoire
How does it feel
Comment on se sent
When gone is the glory ?
Quand partie est la gloire ?
Vos commentaires
biz