Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Radio» par Goldfinger

Radio (Radio)

Its 9 O'Clock, she's late for work
Il est 9 heures, elle est en retard pour aller travailler
She hates her job, her boss is a jerk
Elle déteste son travail, son patron est un secoué
Her boyfriend never lets her play
Son petit ami ne la laisse jamais s'amuser
She thinks she's wasting life away
Elle pense qu'elle gâche sa vie
At 5 O'Clock she gets in her car
A 5 heures elle arrive à sa voiture
She's driving fast but never goes far
Elle conduit rapidement mais ne va jamais loin
Parked on the freeway, slips in a rage
Garé sur l'autoroute, tombant dans une rage folle
Time to ride the airwaves
C'est l'heure de monter les ondes hertziennes

Long live my radio it never lets me down,
Long vie à ma radio elle ne me laisse jamais tomber,
Long live my radio give me sound !
Long vie à ma radio donne-moi le son !

Nothin' to do, nothin' to say
Rien à faire, Rien à dire
Just try to find another way
Essaie juste de trouver une autre manière
To a different world some other plane
A un monde différent d'autres plans
Where i can be myself without going insane
Là où je pourrais être moi-même sans devenir fou

This little place that we call life
Ce petit endroit que nous appelons la vie
It's more to it than just pain and strife
C'est pas seulement la douleur et le conflits
Gotta find that somewhere in your brain
Il faut que je trouve cela quelque part dans ton cerveau
Gotta ride the airwaves
Il faut que je monte les ondes hertziennes

Long live my radio it never lets me down,
Long vie à ma radio elle ne me laisse jamais tomber,
Long live my radio give me sound !
Long vie à ma radio donne-moi le son !

Long live my radio please make it alright
Long vive à ma radio s'il te plait fait le bien
Long live my radio tonight
Long vive à ma radio ce soir

And when the static's screamin' louder than your life
Et quand les parasites sont plus bruyants que ta vie
Just try to ride the waves in the air tonight
Essaie juste de monter les ondes dans l'air ce soir
I make a dedication and try to get it right
Je fais une dédicace et j'essaye de bien la faire
So you can hear it on the airwaves... airwaves !
Ainsi tu pourras l'entendre sur les ondes hertziennes… les ondes hertziennes !

Long live my radio it never lets me down
Long vie à ma radio elle ne me laisse jamais tomber,
Long live my radio tonight… tonight !
Long vive à ma radio ce soir… ce soir !

Long live my radio it never lets me down
Long vie à ma radio elle ne me laisse jamais tomber,
Long live my radio give me sound !
Long vie à ma radio donne-moi le son !

Long live my radio make it alright
Long vive à ma radio s'il te plait fait le bien
Long live my radio tonight !
Long vive à ma radio ce soir

Tonight !
Ce soir !

Long live my radio tonight !
Long vive à ma radio ce soir !

 
Publié par 14472 4 4 7 le 3 mai 2004 à 19h01.
Open Your Eyes (2002)
Chanteurs : Goldfinger

Voir la vidéo de «Radio»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Revan Dark Il y a 20 an(s) 10 mois à 19:03
14472 4 4 7 Revan Dark Site web Encore Goldfinger, une de mes dernieres d'eux je pense en faire encore 3 ou 4
+++
Caractères restants : 1000