I Still Love You (feat. Pharrell Williams) (Je T'aime Toujours)
(702)
(702)
Ooh
Ooh
Ooh... ooh... ooh...
Ooh... ooh... ooh...
Yeah... yeah... yeah...
Yeah... yeah... yeah...
Ooh... ooh... ooh...
Ooh... ooh... ooh...
Ooh... ooh... ooh...
Ooh... ooh... ooh...
See, everybody needs someone by their side
Regarde, tout le monde a besoin de quelqu'un à ces cotés
And I can't go on without you another night
Et je ne peux pas passer une autre nuit sans toi
Since companionship's been gone
Depuis que notre amitié est fini
My life has been so slow without you, you
Ma vie est si lente sans toi, toi
[Chorus 1]
[Refrain 1]
See, it don't take a rocket scientist to know I love you
Regarde, je ne prend pas de missile scientifique pour savoir que je t'aime
And I don't take a rocket scientist to know I need you
Et je ne prend pas de missile scientifique por savoir que j'ai besoin de toi
See, if you believe that you and me can change the world someday
Regarde, si tu crois que toi et moi pouvons changer le monde un jour,
Then you'll believe me when I say
Alors, tu me crois que je dis
(Pharrell)
(Pharrell)
[Chorus 2]
[Refrain 2]
I still love you
Je t'aime toujours
I still love you
Je t'aime toujours
I decided I still love you
J'ai décidé, je t'aime toujours
I still love you
Je t'aime toujours
I decided
J'ai décidé
(702)
(702)
So what do you think, let's get back together (let's get back together)
Qu'est-ce que tu penses ? , remettons nous ensemble (remettons nous ensemble)
There's nothin' it could hurt, it could only get better
Il n'y a rien que ça pourrait blesser, cela pourrait seulement aller mieu
Think of what it last felt like for you and me I to turn out nice
Pense à ce que j'ai ressenti pour toi la dernière foi et que ça tourné mal
Into forever, see
A l'intérieur de toi, regarde
[Chorus 1]
[Refrain 1]
(Pharrell)
(Pharrell)
[Chorus 2]
[Refrain 2]
(702)
(702)
Never dreamed I'd be so happy and sure of myself
Je n'ai jamais rêvé que je serais si heureuse et sur de moi
Baby, life without you is so dark (so dark, so dull)
Bébé, la vie sans toi est si sombre ( si sombre, si triste)
Now I know it'll never be lovin' someone else
Maintenant, je sais qu'il ne seras jamais à moi, aimant quelqu'un d'autre
This precious love, you're my shining star
Cet amour précieux, tu es mon étoile brillante
I remember when we first fell in love
Je me souviens quand nous étions amoureux la première fois
I was too young to know what it was
J'étais trop jeune pour savoir ce que c'était
I couldn't address what made me melt
Je ne pourrais pas m'adresser à ce qui m'a fait fondre
But quick to tell you how it felt
Mais rapidement te dire comment je sentais
That love was so real and it still is
Que l'amour était si réel et qu'il est encore
(Pharrell)
(Pharrell)
I still love you
Je t'aime toujours
I still love you
Je t'aime toujours
I decided I still love you
J'ai décidé, je t'aime toujours
I still love you
Je t'aime toujours
I still love you (just think of things we planned to do, me and you)
Je t'aime toujours (pense juste aux choses que nous avions planifiées, toi et moi)
I still love you (like changing the facce of good love, what's new)
Je t'aime toujours (comme changer la face de l'amour, ce qu'il y a de nouveau)
I still love you (so long as the sun is yellow, oceans are blue)
Je t'aime toujours (si long, comme le soleil est jaune, les océans sont bleus)
I still love you (we can laugh and cry when days are through)
Je t'aime toujours (nous pouvons rire et pleurer quand les jours s'écoulent)
I decided I still love you
J'ai décidé, je t'aime toujours
Vos commentaires