The Great Houdini (Le Grand Houdini)
All dressed up and nowhere to go
Tout nu et nul part où aller
I think i'm taking this trip alone
Je pense que j'y vais tout seul
Thirty seconds til i pass
Trente secondes avant que je dépasse
The questions you will never ask
Les questions que tu ne poseras pas
Your regrets will haunt you
Tes regrets te hanterons
You know i never had to
Tu sais je n'ai jamais eu a le faire
But i'm saving myself from you
Mais je me sauve de toi
[Chorus]
[Refrain]
And did you notice anything
Et n'as tu rien remarqué ?
The changes made
Les changements fais
Now it's safe to say
Maintenant on peut dire sans danger
You will never change your ways
Que tu ne changeras jamais tes manières
I went to your house but you weren't at home
Je suis allé chez toi mais tu n'étais pas là
I'm sure you coveniently shut off your phone
Je suis sure que tu as volontairement éteint ton téléphone
I don't think that I'll ever be
Je ne pense pas que je sera toujours
The person that you want of me
La personne que tu veux que je sois
When all that i can think about
Quand tout ce à quoi je peux penser
It's you I have to figure out
C'est toi, je dois me rendre compte
But i'm saving myself from you
Mais je me sauve de toi
[Chorus]
[Refrain]
You would give up anything
Tu abandonnerai tout
To prove your point
Pour prouver ton interêt
There's nothing left to say
Il ne reste rien à dire
You will never change your ways
Tu ne changeras jamais tes manières
But i'm saving myself from you
Mais je me sauve de toi
Yeah i'm saving myself from you
Yeah je me sauve de toi
All dressed up and nowhere to go
Tout nul part où aller
I think i'm taking this trip alone
Je pense que j'y vais tout seul
[Chorus]
[Refrain]
You would give up anything
Tu abandonnerai tout
To prove your point
Pour prouver ton interêt
There's nothing left to say
Il ne reste plus rien à dire
You will never change your ways
Tu ne changeras pas tes manières
Vos commentaires