Last Night (La Nuit Dernière)
Last night you were so in to in
La nuit dernière tu étais tellement dedans
You told me secrets that
Tu m'as confié tes secrets que
You've never told a soul
Tu n'avais jamais confié à une âme
You were so nervous and
Tu étais si nerveuse et
Yet oh so comfortable
Mais oh pourtant si confortable
As we explored your image of love
Lorsque nous avons exploré ton image de l'amour
I drank your wine
Je buvais ton vin
As you tasted mine
Pendant que tu goûtais le mien
I kissed your lips
J'ai embrassé tes lèvres
You felt my body slip
Tu as senti mon corps glisser
Into your soul
En toi
I heard you moan
Je t'ai entendu gémir
I almost cried 'cause it was so beautiful
J'en ai presque pleuré parce que c'était tellement beau
[Chorus : ]
[Refrain : ]
Last night
La nuit dernière
I was inside of you
J'étais en toi
Last night
La nuit dernière
While making love to you
Pendant que je te faisais l'amour
I saw the sun, the moon
J'ai vu le soleil, la lune
The mountains and the rivers
Les montagnes et les rivières
I saw heaven when I made sweet love to you
J'ai vu le paradis quand je t'ai doucement fais l'amour
Last night, there was no planning it
La nuit dernière, il n'y avait aucune planification
It was so special and
C' était spécial et
So very innocent
Tellement très innocent
We talked of memories
Nous avons parlés de souvenirs
Our favorite fantasies
Nos fantasmes préférés
As we explored our visions of love
Comme nous avons exploré notre vision de l'amour
And deep into the night
Et profond dans la nuit
Right by the fireside
Au coin du feu
You felt my candlelight
Tu as ma bougie
In your soul
En toi
You felt incredible
Tu te sentais incroyable
I started to explode
J'ai commencé à exploser
I almost cried 'cause it was so beautiful
J'en ai presque pleuré parce que c'était tellement beau
[Chorus]
[Refran : ]
Sunlight, red roses
La lumière du soleil, roses rouges
The scent of you, it calms the heart
Ton parfum, il calme mon coeur
The sight of you, I fall apart
A ta vue, je succombe
Moonlight, the things we notice
Au clair de lune, les choses que nous avons remarqués
When we're in love, that's when it comes
Quand nous sommes amoureux, c'est quand il vient ( le clair de lune)
And I'm so in love, I'm so in love
Et je suis si amoureux, je suis si amoureux
Vos commentaires
la version accappella me donne des frissons !
merci pr la traduction