Morenita
(Petite Brune*)
Nena, te necesito ; estoy perdido sin tu amor
Bébé, j'ai besoin de toi; je suis perdu sans ton amour
Nena ! acaba con este dolor
Bébé ! mets un terme à cette douleur
Dame una ultima oportunidad
Donne-moi une dernière chance
No te vas a arrepentir
Tu ne le regretteras pas
Nena, estoy aquí.
Bébé, je suis ici.
Todo pasó como una estrella fugaz
Tout s'est passé comme une étoile filante,
El amor falleció así
L'amour s'est éteint comme ça
Quisiera volver aquel tiempo atrás y poderte detener
Je veux revenir en arrière dans le temps et l'arrêter
Y ahora busco lo que he perdido
Et je cherche maintenant ce que j'ai perdu
Sin tu amor no se cual es mi destino
Sans ton amour je ne sais pas quel est mon destin
Quisiera encontrar el camino, que me lleve de nuevo a ti.
Je veux trouver le chemin, qui m'emmène de nouveau à toi
(estribillo)
(Refrain)
Que me haces tanta falta, mas que el aire para respirar ;
Que tu me manques tant, plus que l'air pour respirer ;
Yo olvido tu forma de amar, sin tus besos será mi final ;
J'oublie ta façon d'aimer, sans tes baisers ce serait ma fin ;
Yo me pierdo en la oscuridad, eres la luz que me guía,
Je me perds dans l'obscurité, tu es la lumière qui me guide,
Y ahora espero tu llegada, dime donde éstas.
Et j'attends maintenant ton arrivée, dis-moi où es-tu.
Morenita, muchachita, duele perder a quien se quiere amar ;
Morenita, muchachita, dommage de perdre celle qu'on veut aimer ;
Morenita, muchachita, sueño con volverte ha hablar ;
Morenita, muchachita, je rêve te reparler
Morenita, muchachita, quiero sentirte otra vez ;
Morenita, muchachita, je veux te sentir une autre fois
Morenita, muchachita, te busco en cada amanecer.
Morenita, muchachita, je te cherche dans chaque lever du jour.
Como explicar ese maldito herror, que destrozó nuestro amor
Comment expliquer cette maudite erreur, qui a détruit notre amour
Ahora entre el odio y el rencor, daré a mi vida si pudiera ser
Maintenant entre la haine et la rancœur, je donne ma vie s'il pouvait être
Revivir aquellos momentos, que nos hicieron tan felices ;
Revivre ces moments, qui nous ont rendus tellement heureux ;
Y al verte frente a mi te tengo que decir amor.
Et maintenant que tu es face à moi je dois te dire mon amourl
(estribillo)
(estribillo)
Morenita, muchachita, seré yo siempre el papichulo que te quiso amar
Morenita, muchachita, je serai toujours le beau mec que tu as voulu aimer
Y no me dejaste hablar, duele perder a quien se quiere amar
Et tu ne m'as pas laissé parler, dommage de perdre qui a voulu t'aimer
Yo ya no puedo mas, dime con quien estás,
Je ne peux déjà plus, dis-moi avec qui tu es
Por eso no me digas ahora que no hay marcha atrás
C'est pourquoi ne me dis pas maintenant qu'il n'y a pas de marche arrière
Si conmigo no estás todo es oscuridad,
Si avec moi tu n'es pas totalement dans l'obscurité
No sabes como duele saber que estes es el final.
Tu ne sais pas comme ça fait mal de réaliser que c'est la fin.
¡Oh no ! me vuelve éste dolor, que tanto estubo en mi,
Oh non ! cette douleur revient, qui grandit tant en moi(2)
Me siento preso en la soledad sin tu voz,
Je me sens prisonnier dans la solitude sans ta voix,
Desesperado estoy sin ti, mis ojos lloran por tu amor
Je suis désespéré sans toi, mes yeux pleurent pour ton amour
Por nuestro amorrrr.
Pour notre amourrrr.
(estribillo)
(Refrain)
Contenu modifié par Laura Jourdain
___________
: morenita veut dire petite brune mais ça rend bizarre la trad alors je l'ai mis en bas de page en plus c'est pas un mon officiel donc voila ; pour le mot muchachita, celui là, , je pense d’après un internaute que ça veut dire gamine
(1)j'ai écourté la trad car je n'ai pas trouvé la trad de verte ; frente veut dire face mais je ne voyais aucun rapport
(2)j'ai mis grandit pour traduire estubo mais je suis à peu près sûr que se soit cela ; si quelqu'un sait faites-moi signe ! ! ! !
Vos commentaires
Pourquoi les gens s'obstinent à chercher des chansons qu'ils n'aiment pas? Vous vous ennuyé chez vous? Vous n'avez pas d'amis et quand les gens répondent vous vous sentez moins seuls?
En tout cas, je note que la chanson vous assez marqué pour que vous reteniez le titre et le nom du groupe... :-°