Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hit The Freeway (feat. Loon)» par Toni Braxton

Hit The Freeway (feat. Loon) (Trace Sur L'autoroute)

(Loon)
(Loon)
And we don't stop, no ma
Et nous ne nous arrêtons pas, non chérie
What's the problem ?
Quel est le problème ?
Always complainin' when there's chick are starvin'
Toujours se plaignant quand les poussins sont affamés
What type of game is this ?
Quel type de jeu c'est ?
I used to support ya
J'ai l'habitude de te supporter
I thought you'd appreciate some of these things that I bought you
Je pensai que tu apprécirais toutes les choses que je t'ai achetées
Shoes from Milan, Louis Vuitton
Chaussures venant de Milan, Louis Vuitton
Animals on back and jewels on your arm
Fourures sur le dos et bijoux sur tes bras
Mami, it's notin' to make moves with a Don
Chérie, c'est rien de sortir avec un Maître
Loon the Big Fish, leave them fools in the pond
Loon le Grand Poisson, laisse les imbéciles dans l'étang

(Toni braxton)
(Toni Braxton)
Just when I made up my mind
Juste quand je réfléchis
I thought but you would allow
Je pensai mais tu admettais
Your're hard to trust, you owe me
Que tu es difficile à croire, tu m'as perdu
What makes you wanna call now
Ce que te donne envie de m'appeler, maintenant

Can you try to tell me
Peux-tu essayer de me dire ?
What mage you choose her as your friend (chose her as a friend, baby)
Ce que te l'as fait choisir comme ton amie (choisi comme amie, chéri)
Just when I think you're given up
Juste quand je pense que tu abandonnais
It's you again
C'est encore moi

[Chorus]
[Refrain]
All I can say
Tout ce que je peux dire
Take away my lonely one
Emporter ma solitude
Nothin' else can be done (So hit the freeway)
Rien ne peut être fait autrement (trace sur l'autoroute)
I don't ever wanna see you again
Je ne veux plus jamais te revoir
You didn't do me right sa
Tu m'as fait du mal tellement
So long, goodbye, goodbye (So hit the freeway)
Tellement longtemps, au revoir, au revoir (trace sur l'autoroute)
Maybe in some other life I'll see you again
Peut-être que dans une autre vie je te reverrai

I would have bet the Dow Jones
J'aurais parié le Dow Jones
If men compared to out the fun, yeah
Si les hommes ne penseraient pas qu'à l'amusement, ouais
Imagine how crush it was
Imagine comment le choc était
When you say I was not the one
Quand tu as dis que tu n'étais pas le bon
(Wait a minute, girl, I'm sorry 'bout that)
(Attend une minute, chérie, je suis désolé pour ça)

My friends say I was in denial
Mes amis disent que j'étais dans l'érreur
Defendin' you as a perfect friend
De te defendre comme une perfecte amie
Now how new is your love
Maintenant comment est ton amour ?
I'll ask you again
Je te le redemanderai

[Chorus]
[Refrain]

Now that you've left me
Maintenant que tu m'as laissé
Crazy you upset me
Fou, tu m'as dérangé
You only could have kept me
Tu aurais seulement pu me garder
But baby, you didn't get me home
Mais bébé, tu ne m'as pas obligé à la maison
To finally discover
A découvrir finalement,
Explorin'covers
Explorant les couvertures,
World as we know it
Le monde comme nous le connaisons
But you had to go and blow it
Mais tu as dû partir et souffler

Damn, it's been so long
Bon sang, c'était si long
Since I head your voice last sommer
Depuis que j'ai entendu ta voix l'été dernier
To be honnest it made me smile
Pour être honnête ça m'a fait sourir
When I seen you not with her (Hey baby, you know I miss you)
Quand je t'ai vu sans elle (eh bébé, tu sais que tu me manques)

Will you tell me what I should feel ?
Voudrais-tu me dire ce que je devrai penser ?
Instead of regret (You know)
Au lieu de regreter (tu sais)
Maybe some day in your dreams, my love
Peut-être qu'un jour dans tes rêves, mon amour
You could say, Damn, it's you again
Tu pourras dire, bon sang, c'est encore toi

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 6198 2 3 5 le 27 avril 2004 à 20h51.
More Than A Woman (2002)
Chanteurs : Toni Braxton

Voir la vidéo de «Hit The Freeway (feat. Loon)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Mistral Gagnant13 Il y a 20 an(s) 11 mois à 23:25
5245 2 2 3 Mistral Gagnant13 j'adore cette chanson , merci pour la traduc :o)
babylicia Il y a 20 an(s) 10 mois à 00:05
9381 3 3 5 babylicia :-) j'adore osi
toni-eres -la-mejor Il y a 20 an(s) 7 mois à 18:45
6053 2 3 5 toni-eres -la-mejor j'adore cette chanson!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
elle aussi bien sur!!
merci pour la trad' :-D
InMyDaydream Il y a 20 an(s) 3 mois à 19:57
8008 3 3 5 InMyDaydream j'adore la misique de ctte chanson :-D ,toni est manifik dan ce clip,regardé le si vous avé l'occasion...
Aaliyah_girl Il y a 18 an(s) 11 mois à 13:41
8107 3 3 5 Aaliyah_girl elle cartone cette chanson!!! et le son comment il déchire aussi!!!!! waaaw :-D
TiMMy TiM Il y a 18 an(s) 11 mois à 15:11
6069 2 3 5 TiMMy TiM Site web c kler elle é terible
Caractères restants : 1000