On And On (about You) (Encore Et Encore (à Propos De Toi))
I'm happy again to be stuck here again
Je suis toujours content d'être coincé ici
And you're so happy again to be stuck here again
Et tu es si contente encore d'être coincé ici encore
Now we can rap about “the good old days”
Maintenant nous pouvons rapper sur « les bons vieux jours »
Laugh at dumb jokes that you made
Rire des blagues stupides que tu as faites
It's great to be here and
C'est super d'être ici et
I'm just elated to be someone you once hated
Je suis fou de joie d'être quelqu'un que tu haïssais
And it's all so complicated
Et tout est tellement compliqué
Maybe this time you can come outside
Peut être cette fois tu peux sortir de
Your little world
Ton petit monde
Make out with another girl
Découvrir une autre fille
If it were up to me
Si c'est fini pour moi
I'd like to buy you flowers everyday
J'aimerais t'acheter des fleurs tous les jours
Make everyday a holiday
Faire de chaque jour un jour férié
Carry on and on and on about you and
Continuer encore et encore avec toi et
The things you do
Les choses que tu fais
The things you do
Les choses que tu fais
I'm so sorry again you're leaving
Je suis tellement désolé encore tu dis que tu me laisses
Me again
Encore
‘Cause you're not happy again
Parce que tu n'es pas contente encore
And I'm left stuck here again
Et je reste encore coincé ici
Now you can scream about the little things
Maintenant tu peux crier toutes les petites choses
Slap me twice across the face
Me gifler une seconde fois
Man it would be great if I could
Mec ça serait super si je pouvais
Chorus
Chorus
Me gustaria comprarte flores cada dia
J'aimerais t'acheter des fleurs tous les jours
Hacer de cada di un vacacion
Faire de chaque jour un jour férié
Y habra y mas y mas de dirigir quesos que haces
Continuer encore et encore avec toi et les choses que tu fais
Chorus
Chorus
Vos commentaires
Merci trop bcp pour la trad!!!!!!
(Et le passage en espagnol! :-P )
Salut!