So Beautiful (Tellement Belle)
The morning light caresses your face on my pillow
La lumière du jour caresse ton visage sur mon oreiller
You're still asleep and you're so beautiful
Tu es toujours endormie et tu es tellement belle
I'm so proud that i lie right beside you
Je suis si fier que je m'allonge auprès de toi
My bed, my sheets, you and me, so suitable
Mon lit, mes draps, toi et moi, tellement convenable
[Bridge]
[Pont]
You give me the best of you, and i wanna give you the best of me
Tu me donne le meilleur de toi, et je veux te donner le meilleur de moi
I know that to two of us together we are meant to be
Je sais que nous sommes tous les deux fait pour être ensemble.
I adore you, my body's calling for you
Je t'adore, mon corps te demande
I feel like i've come home when i'm with you
Je me sens comme si je suis venu chez moi quand je suis avec toi
[Chorus]
[Refrain]
You're so beautiful
Tu es tellement belle
I just thought you ought to know
J'ai juste pensé que tu devais le savoir
This is original
C'est original
I never felt like this way before
Je n'ai jamais eu un tel sentiment auparavant
And now i'm waking up with you
Et maintenant je suis en train de me lever avec toi
I can't belive that this is true
Je ne peux pas croire que c'est vrai
You're so beautiful
Tu es tellement belle
The glow of a candle caresses your face on my pillow
La lueur d'une bougie caresse ton visage sur mon oreiller.
You just fell asleep and you're so beautiful (you're so beautiful)
Tu viens juste de t'endormir et tu es tellement belle (tu es tellement belle)
It feels so good, i cannot believe it's real
C'est tellement bon, je n'arrives pas a croire que c'est vrai
This silence of the night, you by my side, i got it all (i got it all)
Le silence de la nuit, toi près de moi, j'ai tout ce que je veux (j'ai tout ce que je veux)
[Bridge]
[Pont]
I really, really, really, really love you
Je t'aime vraiment, vraiment, vraiment, vraiment beaucoup. ?
[Chorus]
[Refrain]
... so don't you ever walk away
... Alors, ne t'en vas pas
Never, never. no, no...
Jamais, jamais, non, non ?
... don't you walk away from me now...
... ne t'en vas tu pas de moi maintenant ?
Vos commentaires