Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «We'll Burn The Sky» par Scorpions

We'll Burn The Sky (Nous Enflammerons Le Ciel)

Bon on va faire court...
En 1970, Jimi Hendrix meurt. Sa copine est triste, elle écrit une belle chanson d'amour. Quelques années plus tard, déjà un peu moins triste, elle sort avec Uli Jon Roth. Et qui qui c'est qui c'est Uli Jon Roth ? Uli Jon Roth, c'est (à l'époque) le guitariste soliste de Scorpions. uli est un énoooorme fan de Hendrix, il récupère le texte de la chanson, le présente aux autres membres du groupe. Là ils le retravailent un peu, ils mettent de la musiqe derrière et ils l'enregistrent.
Le résultat : We'll Burn the sky.
En ce qui concerne la chanson elle-même, elle est assez bien ordonnée (malgré l'absence de refrain) :
Le premier couplet est très mélancolique, la nana (car normalement c'est une femme qui s'adresse a son amour mort, pour ceux qui auraient pas suivi) dit que tout lui rappelle son être aimé ("Je suis amoureuse du soleil et de la pluie, tout me rappelle à ton souvenir")
Ensuite elle exprime son désespoir et explique qu'elle ne l'oubliera jamais ("tu es gravé dans mon coeur")
Enfin, dans le reste de la chanson (c'est un réumé hein) elle évoque, tout en sous-entendu, son envie de se suicider pour rejoindre son mec... et à ce moment là il lui apparaît en rêve et lui demande de ne pas mettre fin à ses jours, il lui dit que quoiqu'il arrive, leur amour sera éternel, car ils ne font qu'un (pathétique en fait) et il lui assure qu'une fois qu'elle sera montée au ciel, leurs retrouvailles seront grandioses et leur amour pourra s'épanouir, d'où le titre de la chanson "Nous brûlerons le ciel"

I'm in love with the sunshine
Je suis amoureux de la lumière du soleil
I'm in love with the fallin' rain
Je suis amoureux de la pluie qui tombe
Everything seems to call your name
Tout me rapelle ton nom
Yesterday you were leavin'
Hier tu partais
Leavin' life and all your pain
Quittant la vie et toute ta douleur
Everything wants you back again
Tout veut que tu reviennes
Wants you back again
Veut que tu reviennes
Wants you back again
Veut que tu reviennes

I found myself through you
Je m'étais trouvé en toi
And there was love in my life
Et il y avait de l'amour dans ma vie
I felt always naturally high
Je me sentais toujours en forme
And my love had a home
Et mon amour avait une maison
But now my mind has started to roam
Mais maintenant mon esprit a commencé à errer
You're my life giving fire
Tu es le feu de ma vie
And you carry all my love
Tout mon amour t'appartient
Through you I was so inspired
A travers toi j'étais inspiré
You're engraved deep in my heart
Tu es profondément gravée dans mon coeur

My dreams recall us being one
Mes rêves me rappellent que nous ne faisions qu'un
I've searched for you to be free
Je t'ai cherché pour être libre
The force of life you have always been
La force de vie que tu avais toujours été
I feel blue since you've gone
J'ai le blues depuis que tu es partie
You're breath of life surrounded me
Le souffle de ta vie m'assourdissait
When can I join you to be free
Quand pourrais-je rejoindre pour être libre
Join you to be free
Te rejoindre pour être libre
Join you to be free
Te rejoindre pour être libre

Wait, can this be a dream
Attends, cela ne pourrait être qu'un rêve
There is a voice in my head
Il y a une voix dans ma tête
It belongs to you, it says
C'est la tienne, elle dit
Don't cry, no need to be sad
Ne pleure pas, pas besoin d'être triste
There's a way to stay with you again
Il y a une manière d'être avec toi à nouveau
It's more than you ever had
C'est plus que ce que tu as jamais eu
And no death brings us apart
Et la mort ne nous séparera pas
Our timeless love always grows
Notre amour éternel grandira a jamais
Because you are my other part
Parce que tu es ma moitié

I know we've never been apart
Je sais que nous n'avons jamais été séparés
Your love sets fire to my heart
Ton amour enflamme mon coeur
We'll burn the sky
Nous enflammerons le ciel
When it's time for me to die
Quand il sera temps pour moi de mourir
We'll burn the sky, oh yeah
Nous enflammerons le ciel, oh ouais
We'll burn the sky, oh yeah
Nous enflammerons le ciel, oh ouais
When it's time, time, time
Quand il sera temps, temps, temps
We'll burn the sky
Nous enflammerons le ciel
We'll burn the sky, oh yeah
Nous enflammerons le ciel, oh ouais

 
Publié par 16532 4 4 6 le 24 avril 2004 à 14h51.
Taken By Force (1977)
Chanteurs : Scorpions

Voir la vidéo de «We'll Burn The Sky»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
Courtney THE Slut Il y a 20 an(s) 9 mois à 18:13
5347 2 2 5 Courtney THE Slut je trouve cette chanson absolument superbe, les paroles me touchent enormement, et le chanteur a une voix de ouf!!!!!! alors a tt ceux qui l'écoute : profitez. je dédicace cette chanson a kk1 ki se reconnaitra,
et... rock is not dead !! yeah !!! :-D :-°
$adistickiller Il y a 20 an(s) 5 mois à 17:54
16532 4 4 6 $adistickiller Site web je viens de découvrir un truc
Ce morceau aurait été écrit par l'ex-petite amie de Jimi Hendrix après sa mort (et c'est donc à lui qu'elle s'adresse)
Koman elle est arrivée à Scorpions ? Bin après Hendrix, la fille 'est devenue la copine de Uli Jon roth (guitariste des scorps à l'époque)
ca vient de www.frenchscorpions.com
$adistickiller Il y a 19 an(s) 9 mois à 03:01
16532 4 4 6 $adistickiller Site web Hum.....je ne prétend pas etre LE fan absolu de scorpions, mais je connais un minimum leurs formations, et faire une erreur sur le guitariste, c'est le genre de trucs que j'évite... Le rôle de roth au sein de Scorpions était d'assurer le rôle de guitariste leader (ce qu'il a fait comme un dieu) et le bassiste de l'époque était francis Buchholz. Si tu as encore des doutes, je te conseille de vérifier sur le livret de l'album, c'est écrit blanc sur noir...
De plus, je ne suis pas non plus un spécialiste en guitare, mais il suffit de regarder les photos de lui pour voir que son instrument a 6 cordes...
toujours pas convaincu ? : http://yehao.com/ulijonroth/ulihome .asp
(la peu pas fer mieu...)
+++
$
anonym_man Il y a 19 an(s) 8 mois à 19:40
5275 2 2 4 anonym_man Site web Ouais j'ai confondu éfèctivement je sai pas pour koi...
Mais... tu vas pas m'aprendre a faire la diférence entre une basse et guitare, je suis guitariste .... Mais merci quand meme ... ;-) :-/ 8-|
$adistickiller Il y a 19 an(s) 8 mois à 02:09
16532 4 4 6 $adistickiller Site web oui ca peu arriver a tt le monde de fer des erreurs, dsl si g répondu un peu sechement g t sur les nerfs ce jour la ;-)
anonym_man Il y a 19 an(s) 8 mois à 14:17
5275 2 2 4 anonym_man Site web Pas de problème ! :-D :-)
punisherrock Il y a 19 an(s) à 16:54
5225 2 2 3 punisherrock Site web Cette chanson est superbe, le changement de rythme et au début la guitare de Roth semble pleurer surtout dans la version du Tokyo Tapes qui est pour moi le meilleur concert des Scorpions.

Vive les Scorpions!!!! <:-) <:-)
Dine1809 Il y a 17 an(s) 9 mois à 20:52
5846 2 3 4 Dine1809 Site web Magnifique... c'est une de mes préférées avec Send me an angel (sublimissime ossi!
<3 ) et the wind of change.
Vrmt l'un des plus mitik ce group! :-D
Blood's peluche Il y a 17 an(s) 8 mois à 01:57
6026 2 3 5 Blood's peluche Pfiou ... Paroles MA-GN-FI-QUES O_o
J'était déjà tombée amoureuse de la chanson à la première écoute, mais là ! :-\
Punisherrock a totalement raison, les changements de rythme sont vraiment simpa, et Tokyo Tapes, c'est le meilleur des live ! <3
De toute façon, qu'elle chanson de Scorpions n'est pas extra ?
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000