Humble Neighborhoods (Humble Voisins)
We don't wanna go home
On ne veut pas rentrer à la maison
We're bad people and we do bad things [2x]
Nous sommes de mauvaises personnes et nous faisons de mauvaises choses
[Verse 1]
[Couplet1]
Here we go, don't ya know
C'est parti, n'as tu pas compris
We're the ones that keep it wicked
Que nous sommes ce qui restent malicieux (mauvais)
Rock n' Roll, all good,
Le Rock'n' Roll, c'est super,
Mix it up that's my ticket
Embrouiller les gens c'est mon hobby
Cruisin' in my Cadillac Escalade trickin'
Roulant à fond dans ma Cadillac Escalade(1)
Sometimes like it easy,
Quelquefois c'est facile,
Sometimes like it rugged
Quelquefois c'est rude
Keep control, don't ya know
Mais on garde le contrôle, t'es pas au courant ?
Hit the floor, run for cover
Heurte la piste, cours pour t'abriter
Flew around the world about fifty times over
Fais le tour du monde en volant une cinquantaine de fois
From New York to LA to the white cliffs of
De New-York à Los Angeles jusqu'au falaises blanches de Dover
Dover, the road can be my enemy
La route peut être mon ennemie
The road can be my lover
La route peut être mon alliée
(watch how we do this here
(Admire la manière dont on fait ça
Yeah, watch how we do this here)
Ouais, admire la manière dont on fait ça)
[Chorus]
[Refrain]
From the humble neighborhoods
Pour nos humbles voisins
We're takin' over the dance floor
On va prendre le contrôle de la piste (de danse)
From the humble neighborhoods
Pour nos humbles voisins
We're gettin' out of control
On devient incontrolable
[Verse 2]
[Couplet2]
Here we go, hit the road
C'est reparti, heurte la route
We're the ones that make it crazy
On fait parti de ceux qui vont vous rendre fous
Mix it up, try luck
Mélange tout, tente ta chance
This ain't time to get lazy
C'est pas le moment d'être paresseux
Meetin' at 11 in the hotel lobby
Rendez vous à 11h dans le hall de l'hotel
Same faces, different places
Même visages mais endroits différents
Never knowin' where we going now
On ne sait toujours pas où nous allons
Someday I'm gonna die but it
Un de ces jours je vais devoir mourir
Won't be from boredom
Mais je ne mourrai pas d'ennui
If you've got the skills then I suggest
Si tu as la technique
That you throw down
Alors je suggere que tu te jettes à l'eau
Meet us at the spot 'cause it's
Attend nous sur place parce qu'on
Gonna be a showdown
Va devoir mettre les choses au point
Naw, you can't ride the bus
Maintenant tu ne peux plus prendre le bus
Man you better cool down
Mec, tu ferais mieux de te calmer
[Chorus]
[Refrain]
[Verses 1]
[Couplet1]
[Chorus]
[Refrain]
(1) : marque de voiture
Vos commentaires
cf. lyrics ci dessus
Merci :-°
biz
merci pour tout alicia
franchement il est vraiment excellent cet album je trouve
Pink, t'es la meilleure ! :-D
j'suis tOut a fait d'accOrd avec tOi ElOdie85..
en + ya Tim ArmstrOng (le chanteur de Rancid) qui fait les chOeurs sur cette sOng!! :-D
juste en passant: sur "Try This" ya plusieurs sOngs faites avec Tim et Travis..
il me semble que P!nk a même fait une tOurnée avec les gars de The Transplants!!
ya rien a dire.. c'est les meilleurs!! <:-) :-D