Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «All» par K's Choice

All (TouT)

Is there anything you want from me ?
Y'a-t-il quelque chose que tu attendes de moi ?
My arms, my life, my energy ?
Mes bras, ma vie, mon énergie ?
I don't know how far I can go
J'ignore jusqu'où je peux aller
Everything says no
Tout me dit non
But you know how it goes
Mais tu sais comment ça se passe
When you're used to your side of the bed
Lorsque tu es habitué à ton coté du lit.

And I know
Et je sais
You don't belong in this room,
Que tu n'a pas ta place dans cette chambre,
But you're here now
Mais tu es la, maintenant,
So what can I do ?
Alors qu'est ce que je peux faire ?
All that I am is
Tout ce que je suis c'est
All I was taught to be.
Tout ce que l'on m'a appris à être.
All that you are is
Tout ce que tu es c'est
A wall between myself and me.
Un mur qui me sépare de moi-même.

Have you ever really looked at me ?
M'as-tu déjà vraiment regardé ?
Or thought about me secretly ?
Ou as-tu déjà pensé à moi en secret ?
Do I make you wonder at all ?
Est-ce que je te fais rêver ?
About the speed of light ?
A propos de la vitesse de la lumière ?
Outside our little world we might not
En dehors de notre petit monde nous ne devrions pas
Feel so alone
Nous sentir si seuls

And I know
Et je sais
You don't belong in this room,
Que tu n'a pas ta place dans cette chambre,
But you're here now
Mais tu es la, maintenant,
So what can I do ?
Alors qu'est ce que je peux faire ?
All that I am is
Tout ce que je suis c'est
All I was taught to be.
Tout ce que l'on m'a appris à être.
All that you are is
Tout ce que tu es c'est
A wall between myself and me.
Un mur qui me sépare de moi-même.

All that I am is
Tout ce que je suis c'est
All I was taught to be.
Tout ce que l'on m'a appris à être.
All that you are is
Tout ce que tu es c'est
A wall between myself and me.
Un mur qui me sépare de moi-même.

 
Publié par 8832 3 3 5 le 22 avril 2004 à 13h44.
Almost Happy (2000)
Chanteurs : K's Choice
Albums : Almost Happy

Voir la vidéo de «All»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Nathalie Il y a 20 an(s) 11 mois à 22:29
5360 2 2 5 Nathalie cette chanson est magnifique bravo pour la traduction
clairette9 Il y a 20 an(s) 9 mois à 10:44
5350 2 2 5 clairette9 cette chansons est vraimetn très belle moi je l'aime trop elle es triste mais c'est un truc de ouf mais frenchement elle es t trop bine traduite bravo <3
Nymphebulle Il y a 20 an(s) 5 mois à 20:15
5284 2 2 4 Nymphebulle Site web C'est une des plsu belle de K's Choice je toruve .... La voix de la fille est magnifique et les chansons le sont tout aussi .... :-/ Cela merrite d'etre ecouter .... Mais bon Clairette à raisons, dans le genre triste :-( elle est costo .... surtout quand tu deprime un peu, tu met ça en fond, et paf tu chiale ...
lovecran2001 Il y a 20 an(s) à 21:36
6929 2 4 6 lovecran2001 Site web Pas bcp de remarques pour cette chanson merveilleuse à écouter dans les bras de son ou de sa chérie... <3
lovecran2001 Il y a 19 an(s) 11 mois à 13:04
6929 2 4 6 lovecran2001 Site web Et est ce que qq1 aurai les paroles de la chanson cachée? Elle est vraiment magnifique, a capella avec de l'eau qui coule, un bijou...

PS: maintenant que j'y pense je suis pas sur qu'il y ai de l'eau qui coule, il faudrait que je la réecoute...
lovecran2001 Il y a 19 an(s) 11 mois à 12:38
6929 2 4 6 lovecran2001 Site web Je l'ai réécouté et il n'y a pas d'eau qui coule :'-)
La chanson s'appelle "Already there" et elle est traduite par Theben aussi...
mirebelle Il y a 19 an(s) à 12:25
5238 2 2 3 mirebelle vraiment sublime j'adore :'-)
internal_clock Il y a 18 an(s) 9 mois à 10:43
5279 2 2 4 internal_clock Site web Une très belle chanson, des paroles magnifiques et une musique génial, tout simplement un petit bijou!
Caractères restants : 1000