Through My Eyes (A Travers Mes Yeux)
Leaving through the back door
Partant par la porte de derrière
Freezing in the cold
Glançant dans le froid
Communication breakdown
Coupé de communication
Emotional overload
Surchagé d'émotion
Been through a wall of fire
Etant à travers un mur de feu
Now I feel like, a ashes glow
Maintenant je me sens comme, une lueur cendrée
Cars passing on the freeway
Les voitures passant par l'autoroute
My mind is on the run
Mon esprit est en fuite
I keep running from my shadow
Je continue de courir après mon ombre
I'm not the only one
Je ne suis pas le seul
Somewhere in the distance
Quelque part dans la distance
Someone's taking flight
Quelqu'un prend son envol
Destination unknown
Pour une destination inconnue
Just fade into the light
Juste fanée par la lumière
There's so much said and done
Il y a tant de choses dites et données
But after all
Mais après tout
The time has come, to leave it all
Le temps est venu, de laisser tout ça
Behind
Derrière
If you could see it through my eyes
Si tu pouvais voir ceci à travers mes yeux
You'd know I tried to change it all
Tu saurais que j'essayais de changer tout ça
I've been trying all my life
J'ai essayé toute ma vie
To stand up every time I fall
De rester debout à chaque fois que je tombe
If you could see it through my eyes
Si tu pouvais voir ceci à travers mes yeux
I feel sadness up my spine
Je sens la tristesse du haut de mon épine
The futur on my hands
Le futur entre mes mains
I'm standing here alone
Je suis seul debout ici
With open arms again
Avec les bras ouverts encore
Tomorrow ain't no stranger
Demain ne sera pas étranger
There'll be a lucky star
Il y aura une étoile chanceuse
And love will find it's way
Et l'amour trouvera son chemin
Into someone's heart
Dans le coeur de quelqu'un
Too late for tears
Il est trop tard pour les larmes
No time to be confused
Pas de temps pour être confus
It's just the echo of our
C'est juste l'écho de notre
Swan song
Chant de signe
If you could see it through my eyes
Si tu pouvais voir ceci à travers mes yeux
You'd know I tried to change it all
Tu saurais que j'essayais de changer tout ça
I've been trying all my life
J'ai essayé toute ma vie
To stand up every time I fall
De rester debout à chaque fois que je tombe
If you could see it through my eyes
Si tu pouvais voir ceci dans mes yeux
You'd see that love will always wait
Tu verais que l'amour attendra toujours
Somewhere out there is my life
Quelque part hors d'ici il y a ma vie
A new love that comes my way
Un nouvel amour qui vient sur mon chemin
If you could see it through my eyes
Si tu pouvais voir ceci à travers mes yeux
Through my eyes
A travers mes yeux
What was meant to be forever
Ce qui a été censé être pour toujours
Is breaking all apart
S'est brisé de toutes ces parties
What was meant to be forever
Ce qui a été censé être pour toujours
Leaves the hole inside my heart
Quitte les trous dans mon coeur
What was meant to be forever
Ce qui a été censé être pour toujours
We throw it all away
Nous avons jeté tout ça au loin
Was nothing but a game
Qui n'était rien mais un jeu
Is breaking all apart
S'est brisé de toutes ces parties
What was meant to be forever
Ce qui a été censé être pour toujours
Vos commentaires
VIVE LE GROUPE MYTHIQUE QUI A POUR NOM : SCORPIONS
VIVE SCORPIONS!!!