So Much Pain (Tellement De Douleur)
(Ja Rule)
(Ja Rule)
Rest in peace to my nigga Stretch, my nigga 'Pac
Repose en paix mon négro Stretch, mon négro 'Pac
So much pain
Tellement de douleur
Uhh. . yeah, huh, yeah
Uhh. . ouais, huh, ouais
All my, niggas. . so much pain
Tout mes négros. . tellement de douleur
Uhh. . huh, yeah
Uhh. . huh, ouais
Yeah, so. . much. .
Ouais, tellement. .
Ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhhh
Ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhhh
Ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhhh
Ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhhh
They'll never take me alive, I'm gettin high with my fo'-five
Ils ne me prendront jamais vivant, je me défonce avec mes 45mm
Cocked on these niggaz time to die
Chargés sur ces négros à temps de mourir
Even as a lil' nigga, you could picture me hot gun in the rain
Même comme un petit négro, tu pourrais me décrire tel une mitraillette sous la pluie
I shed the tear, cause this nigga here inherits the pain
Je verse une larme, parce que ce négro là hérite de la douleur
And now I'm labeled as a thug nigga - you know the game
Et maintenant j'ai l'étiquette de négro voyou collée - tu connais le jeu
Smokin weed, fuckin hoes, slangin thangs, that's the life I live
Fumant de l'herbe, baisant des putes, dealant des choses, c'est la vie que je vis
Even if I tried to go back I'd get lost (come back)
Même si j'ai essayé de revenir en arrière, je me perdrais (reviens)
And everything I seem to love I done lost
Et tout ce que je semble aimer je le fais perdre
Fuck the world if they can't understand me
J'emmerde le monde si ils ne peuvent pas me comprendre
What else could I do ? I had to feed my fuckin family
Qu'est ce que je peux faire d'autre ? je dois nourir ma putain de famille
Yo' lies is my truth, so I'm a drug to your youth
Ouais le mensonge est ma vérité, donc je suis la drogue de ta jeunesse
And you don't want 'em nowhere near me, now that they can hear me
Et tu ne veux pas d'eux loin de moi, maintenant qu'ils peuvent m'entendre
I spits razors, never been a stranger to homicide
Je crache des rasoirs, jamais été étranger à un homicide
My city's full of tote-slangers and chalk lines
Ma ville est pleine de dealers d'herbe et de rail de cocaïne
Why do we die at an early age ?
Pourquoi mourons-nous à un jeune âge ?
Nigga so young, but still a victim of a twelve-gauge
Un négro tellement jeune, mais encore une victime d'un fusil à pompe
Feel the rage this world has bestowed upon me
Sentir la rage que ce monde m'a accordé
And I don't give a fuck 'cause they don't give a fuck 'bout me
Et j'en ai rien à foutre parce qu'ils en ont rien à foutre de moi
So I keep - drinkin Hennessy, bustin at my enemies
Donc je continue - buvant de l'Hennessy, tirant sur mes ennemies
Will I live to see twenty-three ? There's so much pain
Vais-je vivre pour voir mes 23 ans ? Il ya tellement de douleur
[Chorus]
[Refrain]
Ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhhh
Ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhhh
I'm tired of the strain and the pain (so much pain)
Je suis fatigué de la tension et de la douleur (tellement de douleur)
Ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhhh
Ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhhh
I'm tired of the strain and the pain
Je suis fatigué de la tension et de la douleur
Years and years of strugglin all my life
Des années et des années de lutte toute ma vie
Runnin wild as a kid, grew up blazin 'em right
Courant fou comme un gosse, qui grandi en montrant la bonne voie
I'm in a - little cell I call my soul lately
Je suis dans une - petite cellule que j'appelle dernièrement mon âme
It's been a - givin me hell and my heart is screamin, "Don't enter"
Cela a été - une vie infernale qui m'a été menée et mon coeur est en train de crier, "N'entrez-pas"
I've been cursed, for what it's worth I feel dead
J'ai été maudit, pour ce qui est mauvais je sens la mort
Spittin to you, I know I'm in way over my head
Te crachant dessus, je sais que je fais barrage avec ma tête
But Lord hear me, I believe in your "7 Day Theory"
Mais Seigneur entendez-moi, je crois en votre "théorie des 7 jours"
Three souls done sent this whole world teary (can you hear me ? )
Trois âmes mortes mettaient le monde entier en larmes
Too hot for you to stand near me
Trop chaud pour toi de tenir près de moi
It's so much pain, and niggaz wanna kill me
C'est tellement de douleur, et les négros veulent me tuer
I'm tired of the stress and the strain
Je suis fatigué de la tension et de la douleur
But my, grimiest grimeys got love for me
Mais mes, meilleurs pots ont de l'amour pour moi
They're blazin, sendin shotguns up above for me
Ils tirent des coups de feu, envoyant en l'air des fusils pour moi
My face in, Hennessy with no chaser
Je fais face, Hennessy sans accompagnement
Coke rises on every way in - keep us hustlin nigga
La cocaïne apparaît dans tout les endroits - nous faisant rester des négros dealers
Me and my man got a plan to get this paper nigga
Moi et mon pot avons un plan pour se faire des billets négro
So if you owe nigga, look for the gauge to blow nigga
Donc si tu es bon négro, recherche le fusil à pompe pour refroidir négro
I figured I'd be considered a killer
Je suppose que je suis considéré comme un tueur
Doin crime excited my mind and leadin the blind
Commettant des crimes qui excitaient ma raison et tuant l'espion
I, can't express my compassion, my satisfaction
Je, ne peux pas exprimer ma compassion, ma satisfaction
For gettin fucked up and blastin - we all been there
Pour avoir été niqué et mettre fait tirer dessus - nous sommes tous passer par là
Taught from young to shoot, show no fear and lie
Appri aux jeunes à tirer, ne montrer aucune crainte ni mensonge
And wipe the tears from yo' mother's eyes - so much pain
Et essuyer les larmes des yeux de ta mère - tellement de douleur
[Chorus] (2x)
[Refrain] (x2)
(2Pac)
(2Pac)
They'll never take me alive...
Ils ne me prendront jamais vivant...
Ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhhh
Ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhh, ohhhhh
I'm tired of the strain and the pain
Je suis fatigué de la tension et de la douleur
(2Pac)
(2Pac)
They'll never take me alive...
They'll never take me alive...
Ooohhh, tired of the strain and the pain
Ooohhh, fatigué de la tension et de la douleur
(2Pac)
(2Pac)
They'll never take me alive...
Ils ne me prendront jamais vivant...
I'm tired of the strain and the pain
Je suis fatigué de la tension et de la douleur
(2Pac)
(2Pac)
They'll never take me alive...
Ils ne me prendront jamais vivant...
Ooooooohhhhhh, nooooooooooooo
Ooooooohhhhhh, nooooooooooooo
(2Pac)
(2Pac)
Cocked on these suckers, time to die
Les flingues braqués sur ces connards, c'est l'heure de mourir
They got me mobbin like I'm - loc'd and ready to get my slug on
Ils me regardent mal comme si je suis - prêt à tirer et à prendre ma balle
I load my clip and slip my motherfuckin gloves on
Je charge mon flingue et j'enfile mes putain de gants
I ain't scared to blast on these suckers if they test me
J'ai pas peur de tirer sur ces connards si ils me testent
Trust, I got my glock cocked, playa if they press me
Confiant, j'ai mon glock braqué, gare si il me pousse
Bust on motherfuckers with a - PASSION
Tirer sur des enfants de putain avec une - PASSION
Better duck 'cause I ain't lookin when I'm - BA-BLASTIN
Plus plaisant de baiser parce que je ne regarde pas quand je - TIRE
I'm a nut and drinkin Hennessy
Je suis un boss et buvant de l'Hennessy
And gettin high on the lookout for my enemies
Et me défonçant à guetter mes ennemies
Don't wanna die, tell me why ?
Pas vouloir mourir, dis-moi pourquoi ?
Cause the stress gettin major
Parce que le stress devient majeur
A buck-fifty 'cross the face with my razor
Un billet de 50 à travers la gueule avec mon rasoir
What can I do but be a thug until I'm dead and gone
Que puis-je faire à part être un voyou jusqu'à ce que je sois mort et partie
I keep my brain on the game and stay headstrong
Je garde mon cerveau dans le jeu et reste têtu
These sorry bastards wanna kill me in my sleep
Ces pauvres bâtards veulent me tuer dans mon sommeil
I'm real they can not see
Je suis vrai ils ne peuvent pas le voir
And everyday is just a struggle, steady thuggin on the streets
Et chaque jour est juste une lutte, faisant toujours le voyou dans les rues
And I be, ballin loc, don't let 'em make you worry
Et je serai, le plus grand et fou des dealers, ne pas les laisser te faire du soucis
Keep swingin at these suckers 'til you buried
Continuant de niquer ces connards jusqu'à ce que tu enterres
I was born to raise - hell, a nigga from the gutter, word to mother
Je suis né pour élever - putain, un négro du caniveau, dire à sa mère
I'm tough - I'm kickin dust up, ready to bust
Je suis solide - je suis gravement embrouillé avec les autorités, prêt à tirer
I'm on the scene steady muggin mean ; until they kill me
Je suis sur la scène agressant méchamment ; jusqu'à ce qu'il me tuent
I'll be livin this life, I know you feel me
Je vivrai cette vie, je sais que tu me sens
There's so much pain
Il y a tellement de douleur
[Chorus] (2x) with variations
[Refrain] (2X) avec des variations
Ooooohhhhh, pain
Ooooohhhhh, douleur
Vos commentaires
Ja Rule,rien que le non me fait marrer,et sa tete encore plus:Ja Rule le bad boy.......
C k'un voleur de style de Pac,avec son bandeau et sa vieille tete,je dois avoue qu'il y a 2-3 chansons qui me plaisent bien de lui mais ,comme par hasard,il est tt le temp en duo avec quelqu'un quand j'm bien c chansons.
Dailleur il est tt le temp en duo ou en trio tt le temp,sur toutes les chansons de Ja Rule traduites sur ce site il doit y en avoir 5 ou il est tt seul!!C bien la preuve qu'il est nul!!
Justement Ja Rule c la pire chose qu'il ai pu arriver au rap...
mais je n'en voit pas beaucoup parler des lyriques de ce son ...
moi je pense que les paroles de d'ja sur cette chanson sont comparable a celle 2pac ( mystérieuse et percutantes ) , et la chanson est très réussite ,
j'ai encore envi de parler du travail de cet artiste controversé ... ( ce qui devient rare dan le rap banal sans message )
pain is love ...
ouai ja rule il fait de la bonne musik c'est obligé !! 8-D
mdr 8-D