The Song Of Knights Of Camelot (La Chanson Des Chevaliers De Camelot)
Launcelot : Look, my liege !
Lancelot : regardez, mon liege !
(fanfare)
(fanfare)
Launcelot : Camelot !
Lancelot : Camelot !
Robin : Camelot !
Robin : Camelot !
Galahad : Camelot !
Galahad : Camelot
Patsy : (whispered) It's only a model.
Patsy : (chuchoté) Ce n'est qu'une maquette.
Galahad : Shh !
Galahad : chut !
Arthur : Knights, I bid you welcome to your new home. Let us ride... to
Arthur : Chevaliers, bienvenue dans notre nouvelle deumeure. allons... à
CAMELOT !
CAMELOT !
Song :
Chant :
We're knights of the round table, we dance whene're we're able.
Nous sommes les chevaliers de la table ronde, nous dansons quand nous le pouvons.
We do routines, and border scenes, with footwork imp-e-cable ;
Nous faisons des routines, et des scènes de frontière, avec nos chorégraphies imp-é-cable
We dine well here in Camelot, we eat ham and jam and spamalot.
Nous dinons bien dans Camelot, nous mangeons le jambon, la confiture et le spamalot.
We're knights of the round table, our shows are for-mid-able
Nous sommes les chevaliers de la table ronde, nos expositions sont formidables
Though many times, we're given rhymes, that are quite un-sing-able
Bien que beaucoup de fois, leurs rimes sont immondes, mais peuvent bien chanter
We're not so bad in Camelot, we sing from the Dia-phragm alot !
Nous ne sommes pas aussi mauvais dans Camelot, nous chantons l'alot de diaphragme
Though we're tough and able,
Bien que nous puissions durs et en mesure,
Quite in-de-fa-ti-gable,
Tout à fait in-fa-ti-gable
Between our quests, we seek incest and impersonate Clark Gable,
Entre nos recherches, nous cherchons l'inceste et imitons Clark,
It's a busy life in Camelot :
C'est une vie occupée à Camelot :
I have to push the pram-a-lot !
Je dois pousser le landeau du mioche !
Arthur : On second thought, let's not go to Camelot. It is a silly place.
Arthur : Sur la deuxième pensée, ne partons pas à Camelot. C'est un endroit idiot.
Others : Right, right... .
Les autres : Droite, droite... .
Vos commentaires