Silence (Silence)
I am the one breaks all
Je suis celui qui casse tout
This misery you call your life
Cette misère que tu appelles ta vie
I am the one who will carry you
Je suis celui qui te portera
To an altar of joy
A un autel de joie
Follow me
Poursuit moi
Flee from this
Sauve toi de ça
Except nothing but the best
Excepté rien mais le meilleur
I will hide all your pain
Je cacherai toute ta douleur
Resort to the unknown with
Recours a l'inconnue avec le
Silence
Silence
The way I will keep
La voie que je garderai
Silence From letting you flee
Le silence de te laisser te sauver
You are the one who changed me
Tu es celle qui m'a changé
To a quivering mess
En un désordre tremblant
You are the one who stopped me
Tu es celle qui m'a arrêté
From doing all I can
De faire tout je peux
Now's your time
Maintenant c'est ton tour
Let me in, Let me in your functioning mind
Fait moi entré, laisse moi dans ton esprit en fonctionnement
I will hide all your pain
Je cacherai toute ta douleur
Resort to the unknown with
Recours a l'inconnue avec le
Silence
Silence
The way I will keep
La voie que je garderai
Silence From letting you flee
Le silence de te laisser te sauver
I feel your stench
Je sens ta puanteur
So warm I'm home
Si chaud, je suis à la maison
Let me stay
Laisse moi rester
And feel you more
Et sent tu davantage
I come
Je viens
All over now
Partout maintenant
Where do I go from here
Là où je vais d'ici
Leave me behind
Laisse moi derrière
Never again bitch don't even try
Jamais encore la chienne n'essaye même pas
Silence your mouths, you whore
Le silence de ta bouche, toi putain
Vos commentaires