Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The End Of This Chapter» par Sonata Arctica

The End Of This Chapter (La Fin De Ce Chapitre)

[Chapter One]
[Chapitre Un]
I gave you my time
Je t'ai donné mon temps
I gave you my whole life
Je t'ai donné ma vie toute entière
I gave you my love, every dime
Je t'ai donné mon amour, chaque miette
They told me it was... a crime
Ils m'ont dit que c'était... un crime

Do you remember ?
Te souviens-tu ?
Or did it all go in vain...
Ou tout ceci est-il parti en fumée...

[Chapter Two]
[Chapitre Deux]
I looked in the light, I sat in your coalmine
J'ai regardé dans la lumière, je me suis assis dans ta mine
The promise they made, I should keep ?
La promesse qu'ils ont fait, dois-je la tenir ?
Make sure that we would never meet
S'assurant de ne plus jamais se revoir

I can't remember
Je ne peux pas me rappeler
The promise I made so deep
La promesse que j'ai fait

Tell me that past times won't die...
Dis moi que ces évènements du passé ne mourront pas
Tell me that old lies are alive
Dis moi que ces vieux mensonges sont d'actualité

[Chapter Three]
[Chapitre Trois]
Across darkened skies, I travelled without a light
A travers ces ciels sombres, j'ai voyagé sans lumière
I sank in the well of my mind
J'ai sombré dans l'abime de mon âme
Too deep, never to be found
Si profondément que jamais je ne pourrais être retrouvé

I can't remember...
Je ne peux pas me rappeler...
How could you be so vain...
Comment tout ceci est-il parti en fumée...

Tell me that past times won't die...
Dis moi que les temps passés ne mourront pas...
Tell me that old lies are alive
Dis moi que ces vieux mensonges sont toujours valables
Love that expired too long time ago
L'amour qui a disparu il y très longtemps
Kills me, it thrills me...
Me tue, il me transporte...

[Chapter Four]
[Chapitre Quatre]
You have new love and
Tu as un nouvel amour et
It looks good on you
Ca a l'air de bien se passer pour toi
I have never wished you dead, yet.
Je n'ai jamais souhaiter ta mort, jusqu'à présent.

You can now have all the things I could never give to you
Maintenant tu peux avoir toutes les choses que je ne t'ai jamais donné
Look out the window c'est moi...
Regarde par la fenêtre c'est moi...

[Chapter Five]
[Chapitre Cinq]
I'm sorry, I am here
Je suis désolé, je suis là
I'm not sure if it should bring you fear
Je ne suis pas certain que cela t'apporte la peur
I whisper in your ear
Je chuchote dans ton oreille
Why is he here ?
Pourquoi est-il ici ?

[Chapter six]
[Chapitre Six]
While you are sleeping, I steal your ear ring
Tandis que tu es en train de dormir, je dérobe tes boucles d'oreilles
Light you one candle, this anger I handle
Une bougie t'éclaire, c'est cette colère que j'ai

They said I won't find you, but now I'm beside you
Ils me disaient que je ne te trouverais pas, mais maintenant je suis à côté de toi
I'm not all that stable
Je ne suis pas de ce qu'il y a de plus stable
You should know by know that you are mine...
Tu devrais savoir que tu es à moi...

Tell me that past times won't die...
Dis moi que les évènements passés ne mourront pas...
Tell me that old lies are alive
Dis moi que ces vieux mensonges sont toujours d'actualité

I tell you that past times won't die...
Je te dis que ces évènements passés ne mourront pas...
I tell you that old lies are alive
Je te dis que ces vieux mensonges sont toujours d'actualité
Love due to expire too long time ago
L'amour que tu me dois s'est éteint il y a très longtemps
Kills me, it will kill you... too
Il me tue, il te tuera... toi aussi

 
Publié par 8419 3 3 4 le 13 avril 2004 à 13h56.
Sonata Arctica
Chanteurs : Sonata Arctica
Albums : Silence

Voir la vidéo de «The End Of This Chapter»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 3/3
-Emilie- Il y a 18 an(s) 1 mois à 18:12
8206 3 3 7 -Emilie- Woww... putain de bonne chanson... scuzé pour la vulgarité mais bon là... 8-|

Fin bon normal... Sonata Arctica... :-) :-) ;-)
Adri1009 Il y a 18 an(s) à 11:52
6126 2 3 6 Adri1009 Site web Quand j'ai écouté la chanson, au début j'entend ''mais oui mon amour, c'est moi'' ça m'a fait un peu flipper.

Je me suis demandé s'ils parlaient pas français ^^

Enfin pour dire que le début je trouve que ça fait un peu psycopathe :-) :-O ^^

J'aime surtout le première partie, mais le reste est pas mal ^^

Look out the window c'est moi... vraiment une chansons de psycopathe :-D
love.sonata Il y a 17 an(s) 11 mois à 14:05
5448 2 2 6 love.sonata encore un morço à la hauteur de Sonata:parfait!!!bon, quand on comprend les paroles on peut penser que le mec est taré(en+ le pti rire du début fait carrément froid dans le dos...)mais c le genre de morço qui fé carrémen frissonner du début à la fin...tt est absolument génial!!!
jvous en prie, venez en france: on vous aimeeeee!!! :-°
bleakness Il y a 17 an(s) 10 mois à 19:54
5517 2 2 7 bleakness Site web la plus BELLE CHANSON AU MONDE !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! <3
Anthaüs Il y a 17 an(s) 10 mois à 14:59
5495 2 2 6 Anthaüs Arf je suis affreusement 2 de tens', si vous saviez le nombre de fois où j'ai écouté cette chanson avant de me rendre qu'il y avait une phrase en français :'-)

Bon à part ça j'adore, mais vous vous en doutiez sûrement
Hardos37 Il y a 17 an(s) 9 mois à 23:40
5218 2 2 3 Hardos37 Excellent!!!!!
Blooming Rose Il y a 17 an(s) 4 mois à 15:01
13503 4 4 6 Blooming Rose Site web J'adore cette chanson, et quand il parle en français ^^
Une de leurs meilleures... ya pas d'explication :-O Mais bon elle a été mise en ligne en 2004 :-D
0o¤ Sweet Dreamz ¤o0 Il y a 17 an(s) 4 mois à 23:07
5268 2 2 4 0o¤ Sweet Dreamz ¤o0 WOWWWWW
J'adore cette chanson. mais en lisant la traduc pour vrai, je laime mille fois plus !!!!!
myrtille666 Il y a 17 an(s) à 12:49
5877 2 3 5 myrtille666 Site web Waaaa merveilleux!!!!! sublime!!!!
<< Page 3/3
Caractères restants : 1000