Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «American Jesus» par Simple Plan

American Jesus
(Jésus Américain)

I don't need to be a global citizen,
Je n'ai pas besoin d'être un citoyen du monde
'Cuz I'm blessed by nationality,
Parce que je suis béni par ma nationalité
I'm a member of a growing populace,
Je suis membre d'une population grandissante
We enforced our popularity
Nous imposons notre popularité
There are things thet seem to pull us under and
Il y a des choses qui semblent nous tirer vers le bas et
And there are things that drag us down,
Il y a des choses qui nous traînent le moral à terre
But there's a power and a vital presence
Mais il y a une puissance et une présence vitale
That's lurking all around
Elle se cache tout autour

We've got the American Jesus
Nous avons le Jésus Américain
See him on the interstate,
Nous le voyons sur l'autoroute
We've got the American Jesus
Nous avons le Jésus Américain
He helped build the president's estate
Il a aidé a construire la propriété du Président

I feel sorry for the earth's population
Je suis désolé pour la population de la terre
'cuz so few live in the U. S. A,
Parce que si peu vivent aux É-U
At least the foreigners can copy our morality,
Au moins les étrangers peuvent copier notre moralité
They can visit but they cannot stay,
Ils peuvent visiter mais ne peuvent pas rester
Only precious few can garner the prosperity,
Seuls quelques précieux peuvent partager notre prospérité
And it makes us walk with confidence,
Cela nous fait marcher avec une confiance renouvelée
We've got a place to go when we die
Nous avons une place où aller quand nous mourrons
And the architect resides right here
Et l'architecte réside juste ici

We've got the American Jesus
Nous avons le Jésus Américain
Bolstering national plan
Soutenant notre foi nationale
We've got the American Jesus
Nous avons le Jésus Américain
Overwhelming millions everyday
En accablant des millions chaque jours

He's the farmer barren fields,
C'est le fermier des champs arides
The force the army wields,
La force que l'armée excerce
The expressions in the faces of the starving millions,
Expressions sur le visage des millions qui meurent de faim
The power of the man.
La force de l'homme
The fuel that drives the clan,
C'est le gaz qui conduit le clan
The motive and the conscience of the murderer
C'est le mobile et la conscience du meurtrier
He's the preacher on TV,
Il est celui qui prêche à la télé
The false sincerity,
La fausse sincérité
The form letter that written by the big computers,
La lettre formelle écrite par les gros ordinateurs
He's the nuclear bombs,
Les bombes nucléaires
And the kids with no moms
Les enfants sans mères
And I'm fearful that he's inside me.
Et je crains qu'il soit à l'intérieur de moi... ouais

We've got the American Jesus
Nous avons le Jésus Américain
See him on the interstate
Nous le voyons sur l'autoroute
We've got the American Jesus
Nous avons le Jésus Américain
Exercising his authority
Exerçant son autorité
We've got the American Jesus
Nous avons le Jésus Américain
Bolstering national plan
Soutenant notre foi nationale
We've got the American Jesus
Nous avons le Jésus Américain
Overwhelming millions everyday, Yeah !
En accâblant des millions chaque jours, ouais

One nation under God (8x)
Une nation, sous Dieu (x8)

 
Publié par 5470 2 2 5 le 13 avril 2004 à 16h28.
No Pads, No Helmets, Just Balls (2002)
Chanteurs : Simple Plan

Voir la vidéo de «American Jesus»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 4/4
Suffye Il y a 19 an(s) 1 mois à 03:41
13469 4 4 7 Suffye Site web finalement, j'ai pu l'entendre... j'ai downloadé la version de Bad Religion et celle de Simple Plan, et personnellement, après avoir comparé les 2, j'avoue que je préfère celle de Bad Religion, parce ke j'étais un peu décue de celle de Simple Plam... :-( ca veut pas dire ke je n'aime pas nécessairement la song pis SP (sinon, mon pseudo ne matcherait pas...), c'est juste ke, contrairement à vous, je préfère celle de Bad... (J'irai laisser un p'tit commentaire sur la trad de Bad...)
addicted-to-SP Il y a 19 an(s) à 15:42
5892 2 3 5 addicted-to-SP moi jé entendu celle de sp (le live jam des neiges)
et je la trouve bonne mé apré jé pa entendu celle de bad religion
lily-blue Il y a 18 an(s) 11 mois à 10:31
8189 3 3 6 lily-blue J'avais oublié,
Dans une vidéo live de Simple Plan ou ils chantent "American Jesus", Pierre dit que c'est cette chanson qui leur a donné envie de faire ce qu'ils font et on entend David dire d'acheter le cd et Pierre le redit aussi. :-)
LoVE SiMPle PlAn0102 Il y a 18 an(s) 11 mois à 04:11
5226 2 2 3 LoVE SiMPle PlAn0102 Site web c tu normal ke cette toun je les po sur le cd..comme grow up, je sai po pk, p-e ke cest des version special ...ya tu qqc ki pourrai mexpliker svp!!
~Flory~ Il y a 18 an(s) 10 mois à 22:22
5280 2 2 4 ~Flory~ Moi aussi j'ai entendu les deux versions de Americen Jesus et franchement je trouve que la reprise de Simple Plan est mieux!
Faut dire je suis fan mais bon je trouve qu'ils la chantent mieux même si c pa logique.
Bon aller Vive SP!! <:-) vive votre toune continuer comme sa!
Je vous adore
J'ai hâte que votre prochain album sorte!!!!!!!!! :-°
AlexeSP Il y a 18 an(s) 9 mois à 03:50
6203 2 3 7 AlexeSP Site web Hey Saluue Tou le Monde
En fait..Su tu la veut..Fait moi le part en me laissant un petit Message
Car Moi je Peut Bien te l'envoyer =]
-Emilie- Il y a 18 an(s) 9 mois à 23:38
8206 3 3 7 -Emilie- tro tro bonne chanson!! :-D j'ai jamais entendue la version originale mais j'te fais confiance Flory!!
LoVE SiMPle PlAn0102==> elle est sur le Cd No Pads, No Helmets...Just Balls, c'est la version live! ;-)
GcSp_m Il y a 18 an(s) 5 mois à 13:41
6020 2 3 6 GcSp_m trop bien les paroles <3
Adri1009 Il y a 18 an(s) 2 mois à 18:26
6126 2 3 6 Adri1009 Site web J'adore cette chanson :-) elle est le signe de la liberté Americaine, bien que je ne suis pas Americain.

Honnetement je préfère la version Bad Religion, mais je trouve cool que Simple Plan ai repris cette bonne chanson :-)
<< Page 4/4
Caractères restants : 1000