One By One (Un Par Un)
Here am I
Là où je suis
Yet another goodbye !
Encore un autre au-revoir !
He says adiòs, says adiòs,
Il dit Adiòs, dit Adiòs.
And do you know why
Et sais-tu pourquoi
She won't break down and cry ?
Elle ne s'effondre pas en larmes ?
-she says Adiòs, says Adiòs goodbye.
-Elle dit Adiòs, dit Adiòs au-revoir.
One by one my leaves fall.
Un par un mes adieux tombent.
One by one my tales are told.
Une par une mes légendes sont contés.
It's no lie
Ce n'est pas un mensonge
She is yearning to fly.
Elle brûle de voler.
She says Adiòs, says Adiòs,
Elle dit Adiòs, dit Adiòs.
And now you know why
Et maintenant tu sais quelle
He's a reason to sigh
Est la raison de ses soupirs
-she says adiòs, says Adiòs, Goodbye.
Elle dit Adiòs, dit Adiòs, au-revoir.
One by one my leaves fall.
Un par un mes adieux tombent.
One by one my tales are told.
Une par une mes légendes sont contés.
My, oh my !
Mon dieu !
She was aiming too high
Elle désirait tellement s'élever
He says Adiòs, says Adiòs
Il dit Adiòs, dit Adiòs
And now you know why
Et maintenant tu sais pourquoi
There's no moon in her sky
Il n'y a plus lumière dans sa nuit (1)
-he says adiòs, says Adiòs, Goodbye.
Il dit Adiòs, dit Adiòs, au-revoir
No goodbyes
Pas d'au-revoir
For love brightens their eyes
Dans leurs yeux brillants d'amour
Don't say Adiòs, say Adiòs,
Ne dit pas Adiòs, Adiòs
And do you know why
Et sais-tu pourquoi
There's love that won't die ?
Leur amour ne périra pas ?
-don't say Adiòs, say Adiòs, Goodbye.
Ne dit pas Adiòs, Adiòs.
-don't say Adiòs, say Adiòs, Goodbye. (x3)
Ne dit pas Adiòs, Adiòs. (x3)
(1) : littéralement : il n'y a pas de lune dans son ciel
Vos commentaires