Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Clams Have Feelings Too (Actually They Don't)» par NOFX

Clams Have Feelings Too (Actually They Don't) (Les Coquillages Ont Aussi Des Sentiments(En Fait Elles N'en Ont Pas))

Birds are dumb, 'cause small bird brains
Les oiseaux sont muets, à cause de ses petits cerveaux
But so are kids and old people
Mais sont ainsi les gosses et les personnes âgées
Some birds talk, most others sing
Quelques oiseaux parlent, la plupart des autres chantent
I don't see you eat a talking bird
Je ne te vois pas en train des manger un oiseau parlant

Pigs smell bad, they roll in poo
Les porcs sentent mauvais, ils roulent dans la merde
But so do kids and elderly
Mais font ainsi les gosses et les personnes âgées
I don't see you chop off an old man's feet
Je ne te vois pas en train de couper les pieds d'un ancien
Put 'em in a mason jar and pickle them
Les mettre dans un pot de maçon et les saumurer

No chowder for you, 'cause clams have feelings too
Pas de soupe de poisson pour toi, parce que les coquillages ont aussi des sentiments
Actually they don't have central nervousness
En fait elles n'ont pas de système nerveux
No manhatten style, clams have the right to smile
Pas de style manhattan, les coquillages ont le droit de sourire
Come to think about it, they don't have a face
Essaie de penser à ça, elles n'ont pas de visage

They have no face, no place for ears
Elles n'ont pas de visage, pas d'oreilles
There's no clam eyes, to cry clam tears
Il n'y a pas d'yeux de coquillage pour verser des larmes
No spinal cord, they must get bored
Pas de colonne vertébrale, elles doivent s'ennuyer
Might as well just put them out of misery
Ou alors c'est peut-être ce qui les tire d'affaire

I don't believe it's selfish
Je ne crois pas que c'est égoïste
To eat defenceless shellfish
De manger un crustacé sans défense

No chowder for you, clams have feelings too
Pas de soupe de poisson pour toi, parce que les coquillages ont aussi des sentiments
It could happen to you, clams have feelings too
Cela pourrait t'arriver, les coquillages ont aussi des sentiments
I don't think they do, clams have feelings too
Je ne pensent pas qu'elles en ont, les coquillages ont aussi des sentiments

 
Publié par 6828 2 4 6 le 9 avril 2004 à 12h21.
Pump Up The Valuum (2000)
Chanteurs : NOFX

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

GambaChunga Il y a 20 an(s) 11 mois à 12:23
6828 2 4 6 GambaChunga Cette chanson est la pour demontrer que meme les vrais groupes de punk inventent des paroles stupides..hehehe
GambaChunga Il y a 20 an(s) 11 mois à 12:24
6828 2 4 6 GambaChunga En fait je n'aime pas la musique de ctte chanson, mais les paroles me faisaient toujours rire
CarOtt3 Il y a 20 an(s) 10 mois à 15:57
6779 2 4 6 CarOtt3 moi j'adore tout dans cette chanson, autant les paroles (bien délirantes!!) que la musik, et pis j'adore surtout le moment tout calme ou sa fait I don't believe it's selfish_To eat defenceless shellfish !! enfin bref j'adore cette chanson!!!!
la-poupee-sombre Il y a 15 an(s) 5 mois à 15:48
5989 2 3 6 la-poupee-sombre Site web Elle tue cette chanson x') <:-)
Caractères restants : 1000