Chocolate
(Chocolat)
This could be the very minute
Ceci pourrait être le moment précis/i]
I'm aware I'm alive
Où je réalise que je suis en vie
All these places feel like home
Tous ces endroits ressemblent à chez moi
With a name I'd never chosen
Avec un nom que je n'ai jamais choisi
I can make my first steps
Je peux faire mes premiers pas
As a child of 25
Tel un enfant de 25 ans
(Chorus)
(Refrain)
This is the straw, final straw in the
C'est la goutte d'eau, dernière goutte d'eau dans
Roof of my mouth as I lie to you
Mon palais alors je te mens
Just because I'm sorry doesn't mean
Simplement parce que je suis désolé ne signifie pas
I didn't enjoy it at the time
Que cela ne m'a pas plu sur le moment
You're the only thing that I love
Tu es la seule chose que j'aime
It scares me more every day
Ça m'effraie plus chaque jour
On my knees I think clearer
À genoux je pense plus clairement
Goodness I saw it coming
Bonté, je l'ai vu venir
Or at least I'll claim I did
Ou du moins je prétendrai que je l'ai vu
But in truth I'm lost for words
Mais en vérité je manque de mots
(Chorus)
(Refrain)
What have I done it's too late for that
Ce que j'ai fait, il est trop tard
What have become truth is nothing yet
Ce qui est devenu la vérité n'est rien encore
A simple mistake starts the hardest time
D'une simple erreur commence les moments les plus difficiles
I promise I'll do anything you ask... this time
Je promets que je ferai tout ce que tu me demanderas... cette fois
Vos commentaires
c'est toi qui les a toutes traduites lawfulldrugs?????? je parle de celles de snow patrol lol :-P en tout cas c'est cool pke même si je ne pourrais pas en faire au moins elle sont vachmen bien trad' merci bcp !! :-D :-D
Par contre, impossible de retrouver les clips de leur 2 ème album, celui de "Ask me How I am "est pas mal. =(
Ah et pour les fans, achetez leur DVD "juste" 20€ ! Ya pleins de bonus (easter eggs) à trouver !
si vous ne l'avez jamais entendue vous DEVEZ l'entendre au moins une fois :D