The Last Great American (Le Dernier Grand Americain)
Mr. Merry cries in his coffin
M Merry pleures dans son cercueil
For days he says he can remember
Quatre jours il dit il peut se souvenir
And through the town the pallbearers sing old songs
Et à travers la ville les porteurs du cercueil chantent de vielles chansons
Of a beautiful purple mountain
Qui parlent d'une belle montagne pourpre
From every walk of life we've come to see the Last Great American
De toutes les marches de la vie nous sommes venus pour voir le dernier grand Américain
May I now present you the speaker,
Puis-je maintenant vous présenter l'orateur
”Friends he was a man of men, a man of gold…
« Mes amis il était un homme d'hommes, un homme d'or
He had a how do you say, ethical like sense”
Il avait un comment dites vous, sens moral
That's when the President started to giggle
C'est quand le président a commencé à rire nerveusement
And the children gave the blessing
Et les enfants ont donné la bénédiction
Though the service weren't half done
Bien que le service n'ait pas été à demi fait
Each of them sued the other one
Chacun d'eux a suivi l'autre
For the Last great American
Pour le Dernier Grand Américain
Merry reaches up, we bow our heads
Merry atteint le ciel, nous courbons nos têtes
He pulls the lid on down and his stone is read
Il met le couvercle sur le sol et lit sa pierre
Here lies our Merry
Ici repose notre Merry
The man with the heart so spent
L'homme avec le coeur si épuisé
That in this day and age
Que dans ces jours et son age
Is sick of living
Il était fatigué de vivre
And judges argue letters
Et les juges discutent des lettres
Fabric comes undone
Le tissu se défait
For every daughter every son
Pour toute les filles et tous les fils
Of the Last great American…
Du Dernier Grand Américain
For every daughter every son
Pour toute les filles et tous les fils
Of the Last great American…
Du Dernier Grand Américain
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment