Hummer (Fredonneur)
Faith lies in
La foi est allongé sur
The ways of sin
Les chemins du péché
I chased the charmed
J'ai cherché le charme
But I don't want them anymore
Mais je ne veux plus d'eau, du tout
A fool's disguise
Undéguisement de clown
Take me away from you
M'a éloigné/séparé de toi
Shame my tongue
Honte à ma langue
Fat with promise all along
Obèse à cause de toutes ces ces promesses(depuis le début)
But when I woke up from that sleep
Mais quand je me suis réveillé de ce sommeil
I was happier than I'd ever been
J'étais plus heureux que je ne l'avais jamais été
When you decide
Quand tu décides
That your life is a prize
Que ta vie est un prix
Renew and revive
Renouvelé et ravivé
It's alright honey
Tout va bien, chérie
It's alright, yeah
Tout va bien, oui
Happiness will make you wonder
Le bonheur te fera t'interroger
Will I feel OK ?
Irais-je bien ?
It scares the disenchanted
Ca fait fuir le desenchanté
Far away
Très loin
Yeah I want something new
Oui, je veux quelque chose de nouveau
But what am I supposed to do about you
Que suis-je supposé faire à ton sujet
Yeah I love you, it's true
Oui je t'aime, c'est vrai
Life's a bummer
La vie est un manqué
When you're a hummer
Quand on est un fredonneur
Life's a drag
La vie est un boulet
Ask yourself a question
Pose-toi une question
Anyone but me
N'importe qui sauf moi
I ain't free
Je ne suis pas libre
Ask yourself a question
Pose-toi une question
Anyone but me
N'importe qui sauf moi
I ain't free
Je ne suis pas libre
Do you feel
Est-ce que tu crois
Love is real ?
Que l'amour est réel ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment