My Reason (Ma Raison)
I never liked the shelter
Je n'ai jamais aimé le refuge
I'm constantly alone
Je suis constamment seul
I'm pointing out my weakness
Je montre du doigt ma faiblesse
There's an emptiness at home
Il y a un vide en moi
I need to find a reason
J'ai besoin de trouver une raison
To live this way
De vivre de cette manière
I'm running out of patience
Je cours au-delà de la patience
And my life is over
Et ma vie est terminée
[Chorus]
[Refrain]
I'm standing here
Je reste debout là
But I'm on my way
Mais je suis sur mon chemin
Searching to find an answer
Cherchant à trouver une réponse
I'm standing here
Je reste debout là
But it's all the same
Mais ce sont toutes les mêmes
And I'm running out of patience
Et je cours au-delà de la patience
And I will take my reason
Et je prendrai ma raison
From you
À toi
And I have gained a reason
Et j'ai gagné une raison
From you
De toi
But you left me
Mais tu me laisses
You left me here
Tu me laisses ici
And I'm all alone
Et je suis tout seul
I've been stripped of my innocence
Je suis déshabillé de mon innocence
I take pity in myself
Je (me) prends en pitié
A certain chain of events
Une certaine chaîne d'évènements
That have left me in this hell
Qui me laisse dans cet enfer
I need to find a reason
J'ai besoin de trouver une raison
To live this way
De vivre de cette manière
I'm running out of patience
Je cours au-delà de la patience
And my life is over
Et ma vie est terminée
[Chorus]
[Refrain]
And I will take my reason
Et je prendrai ma raison
From you
À toi
And I have gained a reason
Et j'ai gagné une raison
From you
De toi
But you left me
Mais tu me laisses
You left me here
Tu me laisses ici
And I'm all alone
Et je suis tout seul
I'm all alone
Je suis tout seul
I'm all alone
Je suis tout seul
I'm all alone
Je suis tout seul
I'm all alone
Je suis tout seul
Well I'm searching
Eh bien je cherche
To find my reason
À trouver ma raison
To find a reason
À trouver une raison
To find my reason
À trouver ma raison
Why I need you
Pourquoi j'ai besoin de toi
And I need you
Et j'ai besoin de toi
And I want you
Et je te veux
But I need to
Mais j'ai besoin
Get away from you (x 3)
De m'éloigner de toi (x 3)
And I will take my reason
Et je prendrai ma raison
From you
À toi
And I needed someone to love me
Et j'ai besoin de quelqu'un qui m'aime
But you just left me
Mais tu viens juste de me laisser
Here and I'm lonely
Ici et je suis isolé
You know I needed
Tu sais que j'ai besoin
Someone to love me
De quelqu'un qui m'aime
But I'm all alone
Mais je suis tout seul.
Vos commentaires
a LP ou spiritfall?
Donc pour une vraie preuve : http://www.theprp.com/bestof/spirit fall.html
Là, tout de suite, on sent la qualité et la mise en page du texte :-D , mais si :o)
ps : cé lé parol original pa la trad ke je critik !
c deguelasse de lui avr viré sa trad!