Excuse Me Mr. (Excuse Moi Monsieur)
I'm like a beggar with no luck
Je suis comme une mendiante sans chance
I'm holding sings up
Je continue à chanter
On your street corner stops
Aux stops des coins de rues
Like most you try not to see me
Comme la plupart des gens tu essayes de ne pas me voir
You stare straight ahead
Tu regardes droit devant
Ignore the responsibility
Ignores la responsabilité
Excuse me... excuse me Mr.
Excuse moi... Excuse moi Monsieur
I've been waiting in line
J'avais attendu sur la ligne
And I'd like to buy some of your time
Je voudrais acheter une partie de ton temps
I'm very anxious, eager, willing
Je suis vraiment anxieuse, enthousiaste, volontaire
What's your billing ?
Quelle est ton prix ?
[Chorus : ]
[Refrain]
So please excuse me Mr.
Donc stp excuse moi Monsieur
You've got things all wrong
Tu as tout faux
You make it feel like a crime
Tu le fais sentir comme un crime
So don't confuse me Mr.
Ainsi ne me confond pas Monsieur
I've known you too long
Je t'ai connu trop longtemps
All I need is a little of your time
Tout ce dont j'ai besoin c'est un peu de ton temps
For most love comes for free
La plupart de l'amour vient de la liberté
They don't pay the high cost
Ils ne payent pas le coût élevé
Of mental custody I'll pay bail for a guarantee
De la garde mentale je payerai la caution pour une garantie
Please make space for me
Stp fais moi de la place
In the time yet to be
Dans le temps être encore
Excuse me... excuse me Mr.
Excuse moi... excuse moi Monsieur
I've been waiting in line
J'avais attendu sur la ligne
And I'd like to buy
Et je voudrais acheter
Some of your time
Une partie de ton temps
I've been saving up my life
J'avais économisé ma vie
What's your price ?
Quel est ton prix ?
[Chorus]
[Refrain]
What should I do
Que devrais-je faire
I'm about to crack
Je suis sur le point de craquer
And there's a force
Et il y a une force
That comes over me
Cela m'a pris
It's almost as if I'm tied to the tracks
C'est presque comme si je suis attaché aux voies
And I'm waiting for him
Et je l'attend
To rescue me
Pour me sauver
The funny thing is
La chose drôle est
He's not going to come
Qu'il ne viendra pas
He's not going to find me
Qu'il ne viendra pas pour me trouver
This is a matter of fact
C'est un problème en fait
The desire you lack
Le désir que tu manques
This is the way I guess it has to be...
C'est la manière dont je devine qu'il doit être...
A little of your time
Un peu de ton temps
I need a little of your time
J'ai besoin d'un peu de ton temps
Please, a little of your time
Stp, un peu de ton temps
[Chorus : ]
[Refrain]
I'm in line to buy time
Je suis aligné pour acheter du temps
I'm in line to buy time
Je suis aligné pour acheter du temps
Vos commentaires