A Thousand Years (Un Millier D'annnées)
A thousand years, a thousand more
Un millier d'années, un millier de plus
A thousand times, a million doors to eternity
Un millier de fois, un millier de portes pour l'éternité
I may have lived a thousand lives, a thousand times
Il se peut que j'ai vécu un millier de vies, un millier de fois
An endless turning stairway climbs
Un escalier tournant sans fin monte
To a tower of souls
Vers une tour d'âmes
If it takes another thousand years, a thousand wars,
Si ça prend un autre millier d'années, un millier de guerres
The tower rise to numberless floors in space
La tour risque de s'élever d'innombrables étage dans l'espace
I could shed another million tears, a million breaths,
Je pourrais perdre un autre million de larmes, un million de souffles
A million names but only one truth to face
Un million de noms mais une seule vérité pour faire face
A million roads, a million fears
Un million de routes, un million de peurs
A million suns, ten millions years of uncertainty
Un million de soleils, dix millions d'années d'incertitudes
I could speak a million lies, a million songs
Je pourrais dire un million de mensonges, un million de chansons
A million rights, a million wrongs in this balance of time
Un million de biens, un million de maux dans cette balance du temps
But if there was a single truth, a single light
Mais s'il y avait une unique vérité, une simple lumière
A single thought, a singular touch of grace
Une simple pensée, une singulière touche de grâce
Then following this single point, this single flame
Ensuite suivant cet unique point, cette unique flamme
The single haunted memory of your face
La mémoire simplement hantée par ton visage
[Chorus]
[Refrain]
I still love you
Je t'aime encore
I still want you
Je te veux encore
A thousand times the mysteries unfold themselves
Un millier de fois les mystères se dévoilent eux-même
Like galaxies in my head
Comme des galaxies dans ma tête
I may be numberless, I may be innocent
Il se peut que je sois innombrable, il se peut que je sois innocent
I may know many things, I may be ignorant
Il se peut que je sache beaucoup de choses, il se peut que je sois ignorant
Or I could ride with kings and conquer many lands
Ou j'aurais pu chevaucher avec des rois et conquérir de nombreuses terres
Or win this world at cards and let it slip my hands
Ou gagner ce monde aux cartes et le laisser glisser de mes mains
I could be cannon food, destroyed a thousand times
Je pourrais être de la nourriture à canon, détruit un millier de fois
Reborn as fortune's child to judge anothers crimes
Renaître en enfant de la fortune pour juger d'autres crimes
Or wear this pilgrim's cloak, or be a common thief
Ou user ce manteau de pèlerin, ou etre un voleur commun
I've kept this single faith, I have but one belief :
J'ai gardé cette simple foi, mais je n'ai qu'une seule croyance :
[Chorus]
[Refrain]
A thousand times the mysteries unfold themselves
Un millier de fois les mystères se dévoilent eux-même
Like galaxies in my head
Comme des galaxies dans ma tête
On and on, the mysteries unwind themselves
Encore et encore, les mystères se déroulent eux-même
Eternities still unsaid
Les étenités toujours se taisent
'Til you love me
Jusqu'à ce que tu m'aimes
Vos commentaires
J'aime jaime jaime et j'adore cet album <:-)
J'trouve pas vraiment de défaut à cette chanson elle est tellement bien <3