Luce (Tramonti A Nord Est) (Lumière (Couchers De Soleil Au Nord Est))
Parlami
Parles-moi
Come il vento fra gli alberi
Comme le vent au mileu des arbres
Parlami
Parles-moi
Come il cielo con la sua terra
Comme le ciel avec sa terre
Non ho difese ma
Je n'ai pas de défenses mais
Ho scelto di essere libera
J'ai choisi d'être libre
Adesso è la verità
Maintenant c'est la verité
L'unica cosa che conta
La seule chose qui compte
Dimmi se farai qualcosa
Dis-moi si tu feras quelque chose
Se mi stai sentendo
Si tu m'entends
Avrai cura di tutto quello che ti ho dato
Tu te souciras de tout ce que je t'ai donné
Dimmi
Dis-moi
Siamo nella stessa lacrima, come un sole e una stella
Nous sommes dans la même larme, comme un soleil et une étoile
Luce che cade dagli occhi, sui tramonti della mia terra
Lumière qui tombe des yeux, sur les couchers de soleil de ma terre
Su nuovi giorni
Sur les nouveaux jours
Ascoltami
Ecoute-moi
Ora so piangere
Maintenant j'arrive pleurer
So che ho bisogno di te
Je sais que j'ai besoin de toi
Non ho mai saputo fingere
Je n'ai jamais su faire semblant
Ti sento vicino
Je te sens proche
Il respiro non mente
La respiration ne trompe pas
In tanto dolore
Dans beaucoup de douleurs
Niente di sbagliato
Rien de raté
Niente, niente...
Rien, rien...
Siamo nella stessa lacrima, come un sole e una stella
Nous sommes dans la même larme, comme un soleil et une étoile
Siamo luce che cade dagli occhi, sui tramonti della mia terra
Nous sommes lumière qui tombe des yeux, sur les couchers de soleil de ma terre
Su nuovi giorni in una lacrima, come un sole e una stella
Sur les nouveaux jours dans une larme, comme un soleil et une étoile
Luce che cade dagli occhi, sui tramonti della mia terra
Lumière qui tombe des yeux, sur les couchers de soleil de ma terre
Su nuovi giorni
Sur les nouveaux jours
Il sole mi parla di te...
Le soleil me parle de toi...
Mi stai ascoltando ora ?
M'écoutes-tu en ce moment ?
La luna mi parla di te...
La lune me parle de toi...
Avrò cura di tutto quello che mi hai dato...
Je me soucirais de tout ce que tu m'as donné...
Anche se dentro una lacrima, come un sole e una stella
Même à l'intérieur d'une larme, comme un soleil et une étoile
Luce che cade dagli occhi, sui tramonti della mia terra
Nous sommes une lumière qui tombe des yeux, sur les couchers de soleil de ma terre
Su nuovi giorni in una lacrima come un sole e una stella
Sur les nouveaux jours dans une larme comme un soleil et une étoile
Luce che cade dagli occhi sui tramonti della mia terra
Lumière qui tombe des yeux, sur les couchers de soleil de ma terre
Su nuovi giorni
Sur les nouveaux jours
Ascoltami
Ecoutes-moi
Ascoltami
Ecoutes-moi
Ascoltami
Ecoutes-moi
Ascoltami
Ecoutes-moi
Ascoltami
Ecoutes-moi
Ascoltami
Ecoutes-moi
Ascoltati
Ecoutes-toi
Vos commentaires