Cutie (Chéri)
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Yo yo yo yo cutie, do you have a cutie !
Yo yo yo yo chéri, Es-ce que tu as une chérie !
If you aint a cutie ! just let me know,
Si tu n'es pas une chérie ! laisse-moi juste le savoir
Cos im lookin for a cutie ! just like you cutie !
Car je cherche un chéri ! juste comme toi chéri !
What ta think ? cutie ! Are we good to go
Qu'est ce que tu en pense ? chéri ! allons y
I been checkin you out boy without a doubt,
Je t'ai enregistré comme un mec sans aucun doute
You got my attention, you a cutie !
Tu as toute mon attention, toi moi chéri !
Pullin over my ride, just to be by your side
Tu me tires par la taille juste pour être a côté de toi
Just a minute of your time is all i need cutie !
Juste une petite minute de ton temps est tout ce que j'ai besoin, chéri !
Baby your smile is amazin, your body is blazin,
Chéri, ton sourire est étonnant et ton corps flamboyant,
Gon' be chasin to make you my cutie !
Ne chassez pas pour vous faire mon chéri !
So honey, take this piece of paper,
Alors chéri, prend ce morceau de papier
Write down your numba, ill call ya, is that cool
Ecrit ton numéro, oui c'est ça, c'est bien
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Boy if ya new in town,
Mec si tu es de nouveau en ville
Come let me show you around,
Viens, laisse-moi te montrer a mon tour
Cos you dont have to be a lonely cutie !
Car tu ne dois pas être un chéri isolé !
Heres my numba at home,
Ici mon numéro de chez moi
Call me when your alone,
Appel moi quand tu es seul
You can store it in your phone as cutie !
Tu peux me mettre dans ton répertoire comme ta chérie !
I can see in your eyes,
Je peux voir dans tes yeux,
Im the kinda girl that you like,
Je suis un peu la fille que tu aimes
Smillin cos you know that im right cutie !
Je lui ressemble car tu sais que je suis la bonne chérie !
The way you work the thang,
La manière dont tu travaille
Make a sista wanna buy a ring
Dont tu insiste pour pouvoir acheter une bague
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Breakdown
Allez
Let me break this down,
Laisse-moi décomposer ça
(let me break it down for ya,
( laisse-moi décomposer ça
Let me break it down for you)
Laisse-moi décomposer ça pour toi)
I wanna know ya
Je veux te connaître
Take ya out to eat
T'emmener dîner
How you fell bout switchin real with me ?
Comment es tu tombé en réel commutation avec moi ?
Yo let me chase ya boy,
Yo, laisse-moi te chasser, mec
Till you fall for me,
Jusqu'à ce que tu tombes sur moi
Jump in the coupe boy, come take a ride wid me,
Saute dans le cabrioler, mec, viens prendre l'air au loin avec moi
I'll take ya places honey, you only dream of
Je vais prendre les places chéri, tu es le seul dont je rêve
I can show you how it feels to ave a real love
Je peux te montrer comment est le vrai amour
I wanna brag bout ya make ya so happy,
Je peux me vanter de ce qui te rends si heureux
I got ya speakin in another language,
Je t'ai fait parler une autre langue,
Come on daddy ! (let me break it down oh ! )
Allez Papa ! ( laisse-moi faire ça oh ! )
Vos commentaires