Catholic School Girls Rule (Les Ecoles Catholiques De Filles Dominent)
Catholic school girls rule... (x4)
Les écoles catholiques de filles dominent... (x4)
In the class she's taking notes
Dans la classe elle prend des notes
Just how deep deep is my throat
Combien ma gorge est profonde (1)
Mother Mary don't you know
Mère Marie ne sais tu pas
She' s got eyes like Marilyn Monroe
Qu'elle a les yeux de Marilyn Monroe
Catholic school girls rule... (x4)
Les écoles catholiques de filles dominent... (x4)
From the cross she's raised her head
De la croix elle a relevé sa tete
This is what the Sister said
C'est ce qu' a dit la Soeur
Give no love until you're wed
Ne donne pas d' amour avant d' etre mariée
Live no life until you 're dead
Ne profite pas de la vie avant de mourir
The good books says we must suppress
Les bons livres disent que nous devons nous réprimer (2)
The good books says we must confess
Les bons livres disent que nous devons nous confesser
But who cares what the good books says
Mais on se fiche de ce que disent les bons livres
'Cause now she's taking off her dress
Car maintenant elle est en train d' enlever sa robe
Catholic school girls rule... (x4)
Les écoles catholiques de filles dominent... (x4)
Lead us into temptation
Conduis nous vers la tentation
We are pure divine creation
Nous sommes de pures creations divines
Talkin' about my generation
Je suis en train de parler de ma génération
Injected with the seed of emasculation
Injectée par la semence de l emasculation
Catholic !
Catholique !
(1) on est d accord cette phrase n a aucun sens dans le paragraphe
Mais je ne pense pas que se soit une expression donc je l ai
Traduite dans son sens litteral.
(2) The Good Book c est la bible mais ici c est au pluriel alors
Traduisez "les bibles" si vous voulez mais ça fait bizarre...
Vos commentaires