Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «5 Years» par Björk

5 Ans

You think you're denying me of something
Tu penses que tu me prives de quelque chose
Well, i've got plenty
Et bien, j'en ai plein
You're the one who's missing out
Tu es celui qui laisse passer
But you won't notice
Mais tu ne le remarques même pas
Until after five years
Jusqu'à ce que dans cinq ans
If you'll live that long
Si tu vis jusque là
You'll wake up
Tu te réveilles
All loveless
Délaissé par l'amour

I dare you
Je te mets au défi
To take me on
De me prendre à bord
I dare you
Je te mets au défi
To show me your palms
De me montrer tes paumes
I'm so bored with cowards
J'en ai tellement assez des lâches
That say they want
Qui disent vouloir
And then they can't handle
Et puis ne peuvent pas gérer

You can't handle love
Tu ne peux pas faire face à l'amour
You can't handle love
Tu ne peux pas faire face à l'amour
You just can't handle
Tu ne peux juste pas gérer

I dare you
Je te mets au défi
To take me on
De me prendre à bord
I dare you
Je te mets au défi
To show me your palms
De me montrer tes paumes
What's so scary ?
Qu'est-ce qu'il y a de si effrayant ?
Not a threat in sight
Pas de menace en vue
You juste can't handle, you can't handle love
Tu ne peux juste pas gérer, tu ne peux pas faire face à l'amour

You can't handle love, baby
Tu ne peux pas faire face à l'amour, bébé
You can't handle love
Tu ne peux pas faire face à l'amour
It's obvious you can't handle
C'est évident que tu ne peux pas gérer

I dare you
Je te mets au défi
To take me on
De me prendre à bord
I dare you
Je te mets au défi
To show me your palms
De me montrer tes paumes
I'm so bored of cowards
J'en ai tellement marre des lâches
That say they want
Qui disent vouloir
Then they can't handle
Puis ne peuvent pas gérer

You can't handle love, baby
Tu ne peux pas faire face à l'amour, bébé
You can't handle love
Tu ne peux pas faire face à l'amour
It's obvious you can't handle
C'est évident que tu ne peux pas gérer

I dare you
Je te mets au défi
I dare you
Je te mets au défi
I dare you
Je te mets au défi
I dare you
Je te mets au défi

Contenu modifié par immature

 
Publié par 8877 3 4 6 le 2 avril 2004 à 20h15.
Homogenic (1997)
Chanteurs : Björk
Albums : Homogenic

Voir la vidéo de «5 Years»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

skyajah Il y a 20 an(s) 7 mois à 18:47
5534 2 2 5 skyajah Merci pour le traduction de cette merveilleuse chanson.
Je l'adore, c'est ma chouchoute dans tous les chefs d'oeuvre de Bjork...
here Il y a 20 an(s) 5 mois à 20:12
9194 3 4 6 here wa... que dire? c'est les premieres paroles de Björk que je lis et qui sont aussi... comment dire... Feminines? qqn comprends-t-il ce que je veux dire? ce sont les paroles d'une femme, vraiment, et ce sont les premieres de bjork que je lis! superbe chanson, dans tout les ens, sous tous les angles.... juste parfaite! surtout le beat en dessous... ca me fait penser à cette chere Missy Elliott... lool! jaodre.
liloubis Il y a 20 an(s) 4 mois à 19:52
5370 2 2 5 liloubis Site web habituelement je ss pas fan de Björk mais là j'avoue que celle là elle est excellente ! ça sort du coeur ce qu'elle dit, je le dis et le redis : j'adoreeeeeeeeeeeeee
Euthanas Il y a 20 an(s) 4 mois à 18:39
9214 3 4 7 Euthanas Site web cette toune elle est trooooo !!!! surtou le beat jme trip dessu
Monster_Master Il y a 15 an(s) 1 mois à 18:56
7983 3 3 5 Monster_Master Génial cette toune ! elle est superbe !
Caractères restants : 1000