Laura (Laura)
Laura, can't you give me some time ?
Laura, ne peux-tu pas me donner un peu de temps ?
I've got to give myself
Je dois me donner
One more chance
Une autre chance
To be the man that I know I am (x2)
Pour être l'homme que je sais que je suis (x2)
Won't you just tell Cincinnati ?
Ne le raconteras-tu pas à Cincinnati ?
I'm gonna need your love
J'ai besoin de ton amour
Don't you give me your love
Ne me donnes-tu pas ton amour
Don't you give me your
Ne me donnes-tu pas ton
[Chorus : ]
Refrain :
Come on, come on
Allez, allez
Where is your love ?
Où est ton amour ?
Don't you give me your love
Ne me donnes-tu pas ton amour
Don't you give me your
Ne me donnes-tu pas ton
(x2)
(x2)
Freida, can't you spare me a dime ?
Freida, ne peux-tu pas me passer une pièce de 10 cents ?
I've got to give myself
Je dois me donner
One more chance
Une autre chance
To ring the band that I know I'm in (x2)
D'appeler le groupe auquel je sais que j'appartiens (x2)
Won't you just tell Babydaddy ?
Ne le raconteras-tu pas à Babydaddy ?
I'm gonna need his love
J'ai besoin de son amour
Why don't he give me he love ?
Pourquoi ne me donne-t-il pas son amour ?
Why don't he give me he
Pourquoi ne me donne-t-il pas
[Chorus]
[Refrain]
This'll be the last time
Ce sera la dernière fois
I ever do your hair
Je te coiffe
Tired of this shit swear I'm gonna quit
Fatigué de cette merde que je jure de laisser tomber
Can't seem to make enough dough
Je ne semble pas arriver à faire assez de blé
But my cuttin's on roll
Mais mes coupures sont sur un rouleau
One face among the many
Un visage parmi tant d'autres
I never thought you cared
Je n'ai jamais pensé que tu faisais attention
Seen enough stuff, thought I got rough
J'ai vu assez de choses, je pense que je deviens insensible
Now I know it ain't so
Maintenant je sais que ce n'est pas ça
I gotta live my own
Je dois vivre ma propre vie
Vos commentaires
bin SS, leur nom vien peut etre du fait que ce soit: 3homos, 1étéro et une étéro, qui sais ;-)