Rocket (Fusée)
Bleed in your own light
Saigne dans ta propre lumière
Dream of your own life
Rêve de ta propre vie
I miss me
Je me manque
I miss everything I'll never be
Tout ce que je ne serai jamais me manque
And on, and on
Et çà continue encore et encore
I torch my soul to show
J'éclaire mon âme pour montrer
The world that I am pure
Au monde que je suis pur
Deep inside my heart
Tout au fond de mon coeur
No more lies
Plus de mensonge
A crown of horns
Une couronne d'épines (des cornes)
An image formed deformed
Une image déformée reformée
The mark I've borne
La marque que j'ai enfantée
A mark of scorn to you
Une marque de mépris pour toi
Consume my love, devour my hate
Goûte à mon amour, dévore ma haine
Only powers my escape
Seuls pouvoirs, ma fuite
The moon is out, the stars invite
La lune est de sortie, les étoiles m'invitent
I think I'll leave tonight
Je crois que je vais partir ce soir
So soon I'll find myself alone
Aussitôt je me retrouverai seul avec moi-même
To relax and fade away
Pour me relaxer et disparaître
Do you know what's coming down
Sais-tu ce qui tombera
Do you know I couldn't stay free ?
Sais-tu que ne peux pas rester libre ?
I shall be free
Je serai libre
I shall be free
Je serai libre
I shall be free
Je serai libre
I shall be free
Je serai libre
I shall be free free
Je serai libre libre
Free of those voices inside me
Libéré de ces voix en moi
I shall be free
Je serai libre
I shall be free
Je serai libre
Vos commentaires
Psy powaaa