Affirmation (Affirmation)
I believe the sun should never set upon an argument
Je crois que le soleil ne devrait jamais se coucher sur sur une dispute
I believe we place our happiness in other people's hands
Je crois que nous remettons notre bonheur dans les mains des autres
I believe that junk food tastes so good because it's bad for you
Je crois que le fast-food goûte si bon parce que c'est mauvais pour toi
I believe your parents did the best job they knew how to do
Je crois que tes parents font le meilleur job qu'ils savent faire
I believe that beauty magazines promote low self esteem
Je crois que les revues de mode encouragent faible estime de soi
I believe I'm loved when I'm completely by myself alone
Je crois que je suis ammoureux lorsque je me sens complètement seul avec moi-même
[Chorus]
[Refrain]
I believe in Karma what you give is what you get returned
Je crois au Karma ce que tu donnes est ce que tu reçois
I believe you can't appreciate real love until you've been burned
Je crois que tu ne peux pas apprécier véritablement l'amour avant d'avoir été brûlé
I believe the grass is no more greener on the other side
Je crois que le gazon n'est plus davantage vert de l'autre côté
I believe you don't know what you've got until you say goodbye
Je crois que tu ne sais pas ce que tu as avant d'avoir dit au revoir
I believe you can't control or choose your sexuality
Je crois que tu ne peux pas choisir ni même contrôler ta sexualité
I believe that trust is more important than monogamy
Je crois que la confiance est plus importante que la monogamie
I believe your most attractive features are your heart and soul
Je crois que ce qui est le plus attrayant chez toi sont ton coeur et ton âme
I believe that family is worth more than money or gold
Je crois que la famille vaut plus que de l'or ou de l'amour
I believe the struggle for financial freedom is unfair
Je crois que la bataille pour la liberté financière est injuste
I believe the only ones who disagree are millionaires
Je crois que les seuls qui ne sont pas d'accord avec moi sont millionnaires
[Chorus]
[Refrain]
I believe forgiveness is the key to your unhappiness
Je crois que le pardon est la clé de ton malheur
I believe that wedded bliss negates the need to be undressed
Je crois que le bonheur d'un mariage enlève le besoin de se déshabiller
I believe that God does not endorse T. V evangelists
Je crois que Dieu n'assume pas les évangelistes de la T. V.
I believe in love surviving death into eternity
Je crois que l'amour survit à la mort pour l'éternité
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
Bon par contre je suis pas sure que on dise que le fast food GOUTE si bon....ni que les revues encouragent FAIBLE ESTIME de soi...je comprend la phrase mais c'est bisarre!! :-D
Par contre, je suis d'accord avec stand by me if u can pour la traduction :
On peut remplacer goûte par est, ça paraît moins étrange
on peut aussi mettre "une faible estime..." la phrase prend un meilleur sens