No Hope=No Fear (Pas D'Espoir = Pas De Crainte)
Whoever told ya you can never be free
Celui qui te disait que tu ne pourras jamais être libre
Whoever told ya you can't seek out that dream
Celui qui te disait que tu ne peux pas réaliser ce rêve
Whoever told ya you can never be free
Celui qui te disait que tu ne pourras jamais être libre
Whoever told you that is your enemy you see...
Celui qui te disait que c'est ton ennemi tu vois...
My life is mine, my right is mine
Ma vie m'appartient, mon droit est mien
Cause it's my life, you see, not your life
Parce que c'est ma vie, tu vois, pas ta vie
My life is mine, my right is mine
Ma vie m'appartient, mon droit est mien
Sometimes you have to lose your mind...
Parfois tu dois perdre l'esprit...
No Hope = No Fear
Pas D'Espoir = Pas De Crainte
I won't wait for the next life
Je n'attendrai pas pour la prochaine vie
The time is now, the time is right
Le temps est maintenant, le temps est juste
Follow my heart, I'll get through
Suis mon coeur, je serai de passage
If you're not now, you never were
Si tu n'es pas maintenant, tu n'as jamais été
So lose yourself to find yourself
Alors perd toi afin de te trouver
Don't need to act like nobody else
Pas besoin d'agir comme personne d'autre
Sometimes it feels as if the road is blocked
Parfois on sent comme si la route est bloquée
I'll find a way, I'll move those rocks
Je trouverai un moyen, je bougerai ces rochers
Freedom !
Liberté !
Vos commentaires