Play Me (feat. Nas) (Manipule-moi)
Nas :
Nas :
Everybody's an Enemy
Tout le monde est un ennemi
Telling me lies and it's killing me
Me racontant des mensonges et ça me tue
Why they all want to get rid of me ?
Pourquoi veulent-ils tous se débarasser de moi ?
Everybody's my enemy
Tout le monde est un ennemi
Several try to disguise the devil in them
Plusieurs essayent de déguiser le diable en eux
Wanting to get into my cerebellum but I'm
Voulant entrer dans mon cervelet mais je suis
Ready and willing to tell them that I can't with them
Prêt et je vais leur dire que je ne peux pas avec eux
Exhale so hard it got my chest swelling
Exhale si dur qu'il a le gonflement de mon coffre
Like my dick does when watching nikkid women
Comme ma bite fait quand elle voit des femmes nues
Do sick stuff on my porn collection on television
Faisant des trucs dégueulasses sur ma collection porno à la TV
Nas :
Nas :
Trust nobody
Ne crois personne
I don't know who to call a friend
Je ne sais pas qui appeler un ami
They all just pretend to be
Ils prétendent tous l'être pourtant
Fuck Everybody this is to all of ya'll
Défoncez tout le monde, c'est pour vous tous ! !
Cuz everybody is an enemy (X2)
Parce que tout le monde est un ennemi (X2)
Nas :
Nas :
Watching my own back
Observant ma propre arrière
Strapped in chrome, to my homies
Attaché en chrome, à mes maisons
Where the tombstones at, where the hoes at ?
A où lse pierres tombales, à où les houes ?
Cuz too many didn't act like dikes, hermaphrodites
Parce que trop un trop grand nombre n'a pas agi comme les dikes, hermaphrodites
With benzene, amen
Avec du benzène, amen
Look at the trash that's biting
Regarde l'ordure qui mord
The life in times, it's kinda weaker
La vie en quelques temps, c'est un peu plus faible
Like the time and life of the sandman
Comme le temps et la vie de Sandman
On Apollo theater
Au théâtre Apollo
Imagine that another black with a hook
Imagine cet autre noir avec un crochet
Who pulls the wack talent off the stage
Qui tire le talent de wack de la scène
I'm in raged
Je suis en rage
Nas :
Nas :
Trust nobody
Ne crois personne
I don't know who to call a friend
Je ne sais pas qui appeler un ami
They all just pretend to be
Ils prétendent tous l'être pourtant
Fuck Everybody this is to all of ya'll
Défoncez tout le monde, c'est pour vous tous ! !
Cuz everybody is an enemy (X2)
Parce que tout le monde est un ennemi (X2)
Jon :
Jon :
You fill your lies around me
Tu remplis tes mensonges autour de moi
And you think you won
Et tu penses que tu as gagné
You feel you can control me
Tu sens que tu peux me contrôler
With the things you've done
Avec les choses que tu as faites
Jon :
Jon :
You think you can take me
Tu penses que tu peux me supporter
You think you can play me
Tu penses que tu peux me manipuler
You're going to start to hate me
Tu vas commencer à me détester
I feel that you disgraced me (X5)
J'estime que tu m'as humilié (X5)
Nas :
Nas :
Trust nobody
Ne crois personne
I don't know who to call a friend
Je ne sais pas qui appeler un ami
They all just pretend to be
Ils prétendent tous l'être pourtant
Fuck Everybody this is to all of ya'll
Défoncez tout le monde, c'est pour vous tous ! !
Cuz everybody is an enemy (X2)
Parce que tout le monde est un ennemi (X2)
Vos commentaires
j'ai une question ki ce Nas car avant de voir la trad' je pense ke le rapeur etait Mike De Linkin Park >:-) >:-) >:-) >:-)
VIVE LE METAL
Homies c pas maisons, homies c les potes du quartier
KoRn ne se démarque pas en premier plan avec la voix ou les textes, mais avec le son ! donc si ça est bien rempli, le reste un +, et le duo Nas/Davis ne gache rien je trouve donc pour moi ca me va ^^
I'm a Children of The KoRn