Que le marteau tombe
Here we stand or here we fall
Ici nous nous tenons ou ici nous tombons
History won't care at all
L'histoire s'en foutra complètement
Make the bed light the light
Fais le lit, allume la lumière
Lady Mercy won't be home tonight yeah
Dame Compassion ne sera pas à la maison ce soir
Yeah
You don't waste no time at all
Tu ne gaspilles pas du tout de temps
Don't hear the bell but you answer the call
N'entends pas la cloche mais tu réponds à l'appel
It comes to you as to us all
Ça vient à toi comme à nous tous
We're just waiting
Nous ne faisons qu'attendre
For the hammer to fall (1)
Que le marteau tombe
Oh every night and every day
Oh chaque nuit et chaque jour
A little piece of you is falling away
Un petit morceau de toi s'évapore
But lift your face the Western Way
Mais relève la tête à la façon occidentale (2)
Build your muscles as your body decays yeah
Façonne tes muscles alors que ton corps se décompose
Yeah
Toe your line and play their game yeah
Rentre dans le rang et joue leur jeu
Let the anaesthetic cover it all
Laisse l'anesthésique tout recouvrir
Till one day they call your name
Jusqu'à ce qu'un jour ils t'appellent
You know it's time for the hammer to fall
Tu sais qu'il est temps alors que le marteau tombe
Rich or poor or famous
Riche, pauvre ou célèbre
For your truth it's all the same (oh no oh no)
Pour ta vérité c'est la même chose (oh non oh non)
Lock your door the rain is pouring
Ferme ta porte,il pleut à verse
Through your window pane (oh no)
Par la fenêtre (oh non)
Baby now your struggle's all in vain
Baby maintenant la lutte est vaine
For we who grew up tall and proud
Car nous avons grandi forts et fiers
In the shadow of the mushroom cloud
Dans l'ombre du champignon atomique
Convinced our voices can't be heard
Convaincus que nos voix ne pouvaient être entendues
We just wanna scream it louder
Nous ne voulons que le hurler plus fort
And louder louder
Encore et encore
What the hell we fighting for ?
Et merde pour quoi nous battons-nous?
Just surrender and it won't hurt at all
Rendons-nous simplement et ça ne fera plus mal
You just got time to say your prayers
On a juste le temps de dire nos prières
While your waiting for the hammer
En attendant que le marteau
To hammer to fall
Que le marteau tombe
It's gonna fall
Il va tomber
Hammer. . you know. . hammer to fall
Marteau... tu sais... que le marteau tombe
Waiting for the hammer to fall now baby
En attendant que le marteau tombe, baby
While you're waiting for the hammer to fall
Alors que tu attends que le marteau tombe
Give it to me one more time
Donne-le moi encore une fois
Contenu modifié par Visa
___________
(1) Que le marteau tombe est bien sûr une image. Ça évoque le marteau du tribunal et donc qu'une sanction va tomber, autrement dit que la mort arrive.
Brian May a confirmé le sens du titre en 2004 sur son site:
"The hammer coming down is only a symbol of the Grim Reaper doing his job!"
"Le marteau qui descend n'est que le symbole de la Faucheuse qui fait son job!"
(2) Façon occidentale fait allusion à la culture de l'apparence. Construis-toi une image, un masque, une apparence, même si en dessous tu te meurs.
Vos commentaires
Chanson super, meilleur qu'I Want To Break Free selon moi...