Sunshine (Rayon De Soleil)
Sometimes it's hard
Quelquefois c'est dur
When the rain's pouring on
Lorsque la pluie n'en finit plus de tomber
I used to worry
Je m'inquiétais sans cesse
What tomorrow would bring
De ce que le lendemain m'apporterait
Then you came along
Ensuite tu es venue
Changed my world around
Tu as changé le monde autour de moi
Gave me something to believe in
Tu m'as donné quelque chose à croire
When I'm upside down
Lorsque je suis sans dessus-dessous
And let me say I owe it all to you
Et laisse moi dire je te dois tout
And I wanna thank you
Et je veux te remercier
For making the sun come
D'avoir fait venir le soleil
Shining through
Briller le soleil
Now that we're together
Maintenat que nous sommes ensemble
Everything can only get better (get better and better)
Tout ne peut qu'aller mieux (aller mieux et mieux)
Now that you're around me
Maintenant que tu es avec moi
I swear I'm gonna love you forever (forever and ever)
Je jure que je vais t'aimer pour toujours (pour toujours et toujours)
Now that we're together
Maintenant que nous sommes ensemble
Everything can only can bette
Tout ne peut qu'aller mieux
You bring the sunshine to my life
Tu as amené un rayon de soleil dans ma vie
If you should find
Si tu trouves
You need someone too
Que toi aussi tu as besoin de quelqu'un
Just turn head in my direction
Tourne juste la tête vers moi
And I'll do the same for you
Et je ferai pareil pour toi
And let me say from the bottom of my heart
Et laisse-moi dire du fond de mon coeur
I wanna thank you (I wanna thank you)
Je veux te remercier (je veux te remercier)
For making a sun come shining through
D'avoir fait briller le soleil
[Chorus]
[Refrain]
Now that we're together
Maintenat que nous sommes ensemble
Everything can only get better (get better and better)
Tout ne peut qu'aller mieux (aller mieux et mieux)
Now that you're around me
Maintenant que tu es avec moi
I swear I'm gonna love you forever (forever and ever)
Je jure que je vais t'aimer pour toujours (pour toujours et toujours)
Now that we're together
Maintenant que nous sommes ensemble
Everything can only can better (do do do do do do)
Tout ne peut qu'aller mieux (do do do do do do)
Now that you're around me
Maintenant que tu es avec moi
I swear I'm gonna love you forever (hey)
Je jure que je vais t'aimer pour toujours (hey)
You bring the sunshine to my life
Tu as amené un rayon de soleil dans ma vie
Keep bringing (keep on)
Continue d'amener (continue)
Keep bringing (keep on)
Continue d'amener (continue)
Keep bringing
Continue d'amener
The sunshine to me
Les rayons de soleil vers moi
Keep bringing (keep on)
Continue d'amener (continue)
Keep bringing (keep on)
Continue d'amener (continue)
Keep bringing
Continue d'amener
The sunshine to me
Les rayons de soleil vers moi
And let me ask you
Et laisse-moi te demander
Girl, where would I be
Chéri, où irai-je
Without you right here
Sans toi à mes côtés
Making the sun shine down on me
Qui fait briller le soleil sur moi
[Chorus]
[Refrain]
Bring it on (keep bringing)
Continue d'amener (continue)
Bring it on (keep bringing)
Continue d'amener (continue)
Bring it on (keep bringing)
Continue d'amener (continue)
The sun shine to me
Les rayons du soleil vers moi
Bring it on (keep bringing)
Continue d'amener (continue)
Bring it on (keep bringing)
Continue d'amener (continue)
Bring it on (keep bringing)
Continue d'amener (continue)
The sun shine to me
Les rayons du soleil vers moi
[Repeat until fade]
[Répéter jusqu'à la fin]
Vos commentaires