Still (Toujours)
What's goin' on
Que se passe-t-il
What's goin' on
Que se passe-t-il
Seemed like everything was cool
Tous semblait parfait
Until you came home yesterday
Jusqu'à ce que tu viennes à la maison hier
(What's goin' on)
(Cela va-t-il durer longtemps)
And girl, you know I ain't nobody's fool
Et chérie, tu sais que je ne suis l'esclave de personne
Yet you insist on treating me this way
Tu continues toujours à me traiter de cette façon
(What's goin' on)
(Cela va-t-il durer longtemps)
And I can't believe after all that we've been through
Et je ne peux pas croire qu'après tout ce qu'on a traversé
You still think you can hide from me, yeah
Tu penses encore que tu peux te cacher de moi, ouais
(What's goin' on)
(Cela va-t-il durer longtemps)
See I know something's wrong with me and you
Tu vois, je sais que quelque chose de ne va pas entre toi et moi
This ain't the way true love's suppose to be
Cela ne devrait pas être le vrai destin de l'amour
Are you still feelin' me
Es tu toujours amoureuse de moi
Chorus
Refrain
Am I still the one you love
Suis je toujours ton seul amour
Why does it seem like something's changed
Pourquoi ai-je l'impression que quelque chose a changé
With you and me
Entre toi et moi
Oh how I wish things were the way they used to be
Oh combien je regrette que les choses ne soient plus comme autrefois
I need to know if you still believe
J'ai besoin de savoir si tu y crois encore
Do you still believe in love
Crois tu toujours en l'amour
Is this really what you want
Est ce vraiment ce que tu veux
Is there somewhere else you'd rather be
Y a-t-il un endroit ailleurs où tu préférais être
(What's goin' on)
(Cela va-t-il durer longtemps)
Oh girl, why can't you just tell me the truth
Oh chérie pourquoi tu ne peux tout simplement pas me dire la vérité
Instead of playing all these games with me
Au lieu de jouer à ce jeu avec moi
Are you still feelin' me
Es tu toujours amoureuse de moi
(What's goin' on)
(Cela va-t-il durer longtemps)
Chorus x4
Refrain x4
Am I still the one you love
Suis je toujours ton seul amour
Why does it seem like something's changed
Pourquoi ai-je l'impression que quelque chose a changé
With you and me
Entre toi et moi
Oh how I wish things were the way they used to be
Oh combien je regrette que les choses ne soient pas plus comme autrefois
I need to know if you still believe
J'ai besoin de savoir si tu y crois encore
Do you still believe in love
Crois tu toujours en l'amour
Can we get back to the lovin'
Pouvons nous retomber amoureux
Can we get back to the lovin'
Pouvons nous retomber amoureux
Vos commentaires
i like that
thank au traducteur ou a la ja sais pas trop bref une tuerie cette song
j en revient toujours pas de l avoir trouver
bref au cas ou un traducteur passerai dans le coin freakin you elle tue aussi et ce serai bien de la traduire
:-)
Donell Jones :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ R E S P E C T