A Woman's Threat (La Menace D'une Femme)
My time, my patience, my love
Mon temps, ma patience, mon amour,
My blood, my sweat, my tears
Mon sang, ma sueur, mes larmes,
My burdens, my drama, my pain
Mes fardeaux, mon drame, ma douleur,
My car, my money, my home
Ma voiture, mon argent, ma maison,
My ups, my downs, my fears
Mon hauts, mes bas, mes peurs,
And my hours, my work, my strength
Et mes heures, mon travail, ma force,
My fault, my this, my that
Ma faute, mon ce, mon cela
Nigga please
Négro s'il te plait
If you don't stop
Si tu n'arrête pas
(This is a warning)
(C'est un avertissement)
Someone's gonna lay in your bed
Quelqu'un va se mettez dans ton lit
(This is a warning)
(C'est un avertissement)
And someone's gonna eat your food
Et quelqu'un va manger ta nourriture
(This is a warning)
(C'est un avertissement)
And someone's gonna wear your clothes
Et quelqu'un va porter tes vêtements
(This is a warning)
(C'est un avertissement)
And someone's gonna fit your shoes
Et quelqu'un va aller tes chaussures
(This is a warning)
(C'est un avertissement)
And someone's gonna get your keys
Et quelqu'un va chercher tes clefs
(This is a warning)
(C'est un avertissement)
And someone's gonna open your doors
Et quelqu'un va ouvrir tes portes
(This is a warning)
(C'est un avertissement)
Someone's gonna get your check
Quelqu'un va chercher tes chèque
(This is a warning)
(C'est un avertissement)
This is a woman's threat
C'est la menace d'une femme
Baby, this is a woman's threat
Bébé, c'est la menace d'une femme
My shakin', my sleep, my stress
Ma secousse', mon sommeil, mon stress,
My days, my night, my rest
Mes jours, ma nuit, mon reste,
My do's, my don'ts, my dares
Mon fait, mon ne fait pas, mes défis
And my church, my pastor, my prayers
Et mon église, mon pasteur, mes prières,
My all, my faith, my powers
Mon tout, ma foi, mes pouvoirs,
And my kitchen, my sink, my towels
Et ma cuisine, mon évier, mes serviettes,
My joy, my sad, my hate
Ma joie, ma tristesse, ma haine
And my sister, my cousin, my friends
Et ma soeur, mon cousin, mes amis,
My lights, my gas, my bills
Mes lumières, mon gaz, mes billets,
My role, my way, my will
Mon rôle, mon chemin, ma volonté,
My hollerin', my fussin', my fights
Mon trou, mon agitasion', mes bagarres
Nigga please
Négro s'il te plait
Chorus
Refrain
My future, my hopes, my dreams
Mon futur, mes espoirs, mes rêves,
My panties, my socks, my things
Ma culotte, mes chaussettes, mes choses,
My flowers, my dress, my ring
Mes fleurs, ma robe, ma bague,
My man, my lover, my king
Mon homme, mon amant, mon roi,
My live, my chance, my fault
Mon vivant, ma chance, ma faute,
And my guts, my courage, my wounds
Et mes boyaux, mon courage, mes blessures,
My fence, my neighbors, my yard
Mon grillage, mes voisins, mon jardin,
My chains, my lock, my guards
Mes chaînes, ma serrure, mes gardes,
My win, my lose, my gain
Ma victoire, mon perdez, mon gain
And my credit, my card, my name
Et mon crédit, ma carte, mon nom,
Myself, my freedom, my roof
Moi-même, ma liberté, mon toit,
Nigga please
Négro s'il te plait
Chorus
Refrain
Listen
Ecoute
(Whoa, whoa... )
(Whoa, whoa... )
Have you ever heard the story
N'as-tu jamais entendu l'histoire
About the three little bears
Au sujet des trois petits ours
See they papa was gone
Qui voient le papa partir
For a long, long, long, long time
Pour un long, long, long, long temps
When he returned
Quand il est revenu
To his sweet little home
À sa petite maison sucrée
He had come to find
Il était venu trouver
That all of his porridge was gone
Que tout son porridge était parti
Chorus
Refrain
Vos commentaires
Quelque temps plus tards, JZ sample cette chanson sur "Threats".
Source: samples et reprises