Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Pitch (Spectacular, Spectacular) (feat. Jim Broadbent, John Leguizamo, Richard Roxburgh, Ewan Mc» par Nicole Kidman

The Pitch (Spectacular, Spectacular) (feat. Jim Broadbent, John Leguizamo, Richard Roxburgh, Ewan Mc (Le Lancement (Spectaculaire, Spectaculaire))

Spectacular, spectacular
Spectaculaire, spectaculaire
No words in the vernacular
Aucun mot vulgaire
Can describe this great event
Ne peut décrire cet évènement
You'll be dumb with wonderment
Vous serez muet d'émerveillement
Returns are fixed at ten percent
Les intérêts sont fixés à dix pour cent
You must agree, that's excellent
Vous devez accepter, c'est excellent
And on top of your fee...
Et en plus de gagner de l'argent...
You'll be involved artistically.
Vous serez impliqué artistiquement

[Chorus]
[Refrain]
So exciting, the audience will stomp and cheer !
Si excitant, les spectateurs taperont du pied et nous acclameront !
So delighting, it will run for 50 years !
Si enchantant, ça marchera pendant 50 ans !
So exciting, the audience will stomp and cheer !
Si excitant, les spectateurs taperont du pied et nous acclameront !
So delighting, it will run for 50 years !
Si enchantant, ça marchera pendant 50 ans !

Elephants ! Arabians !
Eléphants ! Arabes !
Indians ! And courtesans !
Indiens ! Et courtisanes !
Acrobats ! and juggling bears !
Acrobates ! Et ours jongleurs !
Exotic girls ! Fire eaters !
Filles exotiques ! Cracheurs de feu !
Muscle Men ! Contortionists !
Hommes musclés ! Contortionnistes !
Intrigue, danger, and romance !
Intrigue, danger, histoire d'amour !
Electric lights, Machinery,
Lumières électriques, machines,
Powered with electricity !
Marchant à l'électricité !

[Chorus]
[Refrain]

Spectacular, spectacular
Spectaculaire, spectaculaire
No words in the vernacular
Aucun mot vulgaire
Can describe this great event
Ne peut décrire cet évènement
You'll be dumb with wonderment
Vous serez muet d'émerveillement

The hills are alive, with the sound of music...
Les collines sont vivantes, avec le son de la musique...

[Chorus]
[Refrain]

(The Duke)
(Le Duc)
Yes, but what happens in the end ?
Oui, mais qu'arrive-t-il à la fin ?

The courtesan and sitar man
La courtisane et le sitariste
Are pulled apart by an evil plan...
Sont séparés par un plan diabolique...
But in the end she hears his song...
Mais à la fin elle entend sa chanson...
And their love is just too strong
Et leur amour n'est que trop fort

It's a little bit funny
C'est assez drôle
This feeling inside...
Cette sensation intérieure...

So exciting, the audience will stomp and cheer !
Si excitant, les spectateurs taperont du pied et nous acclameront !
So delighting, it will run for 50 years !
Si enchantant, ça marchera pendant 50 ans !

Sitar player's secret song,
La chanson secrète du sitariste
Helps them flee the evil one...
Les aide à fuir le diabolique homme...
Though the tyrant rants and rails,
Bien que le tyran fulmine et râle
It is all to no avail !
Ce n'est pas tout d'en profiter !

(Zidler)
(Zidler)
I am the evil maharajah ! You will not escape !
Je suis le diabolique maharajah ! Tu ne t'échapperas pas !

(Satine)
(Satine)
Oh Harold, no one could play him like you could !
Oh Harold, personne ne pourrais le jouer mieux que toi !

(Zidler)
(Zidler)
No one's going to !
Personne d'autre que moi ne le fera !

So exciting, we'll make them laugh
Si excitant, nous les ferons rire
We'll make them cry !
Nous les ferons pleurer !
So delighting !
Si enchantant !

(The Duke)
(Le Duc)
And in the end should someone die ?
Et est-ce que quelqu'un meurt à la fin ?

So exciting, the audience will stomp and cheer !
Si excitant, les spectateurs taperont du pied et nous acclameront !
So delighting it will run for 50 years... !
Si enchantant, ça marchera pendant 50 ans !

(The Duke)
(Le Duc)
Generally, I like it... !
Dans l'ensemble, j'aime bien !

 
Publié par 9140 3 4 6 le 28 mars 2004 à 18h12.
Moulin Rouge Collector (2002)
Chanteurs : Nicole Kidman

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

*Black Rainbow* Il y a 20 an(s) 11 mois à 20:29
5367 2 2 5 *Black Rainbow* hihii, elle est marrante cette chanson!! poiurkoi personne ne mets de remarques???
sara5 Il y a 20 an(s) 10 mois à 11:13
9140 3 4 6 sara5 C'est surement parce que ce n'est pas la chanson phare du film... dommage elle est sympa je trouve
the mégakiffen'$co Il y a 20 an(s) 9 mois à 16:34
5285 2 2 4 the mégakiffen'$co parce que t un teubé! :-D
Shenzy Il y a 20 an(s) 9 mois à 17:50
5916 2 3 5 Shenzy j'adore cette chanson!! mettre çal le matin et danser a faire trembler le plancher... huuum un délice!!! <3
TheECLECTIC Il y a 20 an(s) 7 mois à 19:06
9187 3 4 6 TheECLECTIC terrible cette chanson !!!! <:-)
LilChouTruite Il y a 20 an(s) 2 mois à 22:09
5224 2 2 3 LilChouTruite Javoue Shenzy bonne idée! moi jla kif 7 song l é tro entraînante et marrante! c opééé pr se tapé d bon délire dessus loll
azuria Il y a 19 an(s) 8 mois à 20:48
5225 2 2 3 azuria j adore cette chanson ! elle est vraiment trop marrente
( si vous regarder ce passage du film concentrer vous sur les tete des acteur ( surtout celle de ewan ) elles sont trop delire)
cloclou2 Il y a 19 an(s) à 20:36
5283 2 2 4 cloclou2 slt a ts
cet song elle est bien tripante
sinon pr les paroles j'aimerais signaler a son traducteur que " The hills are alive, with the sound of music... " ds le film ils disent que c " Les collines respirent la musique " :-)
quichounette Il y a 18 an(s) 9 mois à 21:17
5381 2 2 5 quichounette oh mais cette chanson est vraiment excellente !
bourrée d'humour et de vie, elle est géniale !
j'adore tout simplement
{comme toutes les chansons du moulin rouge dont je suis fan <3 }
Caractères restants : 1000