The Irrationality Of Rationality
L'irrationalité De La Rationalité
Frank the new CEO had to answer to the board
Frank le nouveau PDG devait rendre des comptes au conseil d'administration
The board was getting anxious and the shareholders
Le CA devenait anxieux et les actionnaires
Were on the bed legs in air ass cheeks opened wide
Etaient sur le lit, les jambes en l'air, leurs fesses bien écartées
They were about to get fucked like it was their first time
Ils étaient sur le point de se faire niquer comme si c'était leur première fois
When one makes 20 million, 10 000 people lose
Quand l'un se fait 20 millions, 10 000 autres sont perdants
What keeps that one from swallowing a shotgun
Qu'est-ce qui empêche cette personne d'avaler un fusil
Dan the company man felt loyalty to the corp
Dan, l'employé, était dévoué envers l'entreprise
After 16 years of service and a family to support
Après 16 ans de boîte et une famille à assumer
He actually started to believe the weaponry and
Il avait en fait commencé à croire que l'armement et les produits
Chemicals were for our national defense
Chimiques servaient seulement à la défense nationale
Cause Danny had a mortgage and a boss to answer to
Car Danny avait une hypothèque et un boss à qui rendre des comptes
The guilty don't feel guilty, they learn not to
Le coupable ne se sent pas coupable, ils sont formés pour ça
Helen is living in her car, and trying to feed her kids
Helen vit dans sa voiture, et tente de nourrir ses gosses
She got laid off from work and her house was repossessed
Elle a été virée de son travail puis expropriée
It's hard to think clearly when it's 38 degrees
C'est dur d'avoir les idées claires quand il fait 3 degrés (1)
Desperate people have been known to render desperate deeds
Les gens désespérés sont connus pour agir désespérément
But when she shot that family, and moved into their home
Mais quand elle tira sur cette famille, et s'empara de leur maison
The paper read she suffered from dementia
Le journal écrivit qu'elle souffrait de démence
__________
(1) Il faut convertir les degrés Farenheit en degrés Celsius
38 ° Farenheit = 3 ° Celsius
Vos commentaires