Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lullaby» par The Cure


Berceuse

("I spy with my little eye
("J’espionne avec mon petit œil
Something beginning with S")
Quelque-chose qui commence par S")

On candystripe legs spiderman comes
Sur des jambes en bonbon l'homme araignée arrive
Softly through the shadow of the evening sun
Doucement à travers l'ombre du soleil couchant
Stealing past the windows of the blissfully dead
Dérobant au-delà des fenêtres la joie de la mort
Looking for the victim shivering in bed
Cherchant la victime tremblante dans le lit
Searching out fear in the gathering gloom and suddenly !
Découvrant la peur dans la rencontre des ténèbres quand soudain !
A movement in the corner of the room !
Un mouvement dans le coin de la chambre !
And there is nothing I can do
Et il n'y a rien que je puisse faire
When I realize with fright
Quand je réalise avec peur
That the spiderman is having me for dinner tonight !
Que l'homme araignée me reçoit comme dîner ce soir !

Quietly he laughs and shaking his head
Doucement il rit en secouant la tête
Creeps closer now, closer to the foot of the bed
Se rapprochant maintenant, plus près du pied du lit
And softer than shadow
Et plus doux que l'ombre
And quicker than flies
Et plus rapide que les mouches
His arms are all around me and his tongue in my eyes:
Ses bras sont tout autour de moi et sa langue dans mes yeux:
"Be still, be calm, be quiet now my precious boy
"Reste calme, et silencieux maintenant mon cher garçon
Don't struggle like that or I will only love you more
Ne lutte pas comme ça ou je ne t'aimerai que plus
For it's much too late to get away or turn on the light
Car il est trop tard pour t'enfuir ou allumer la lumière
The spiderman is having you for dinner tonight"
L'homme araignée te reçoit comme dîner ce soir"

And I feel like I'm being eaten
Et je me sens comme dévoré
By a thousand million shivering furry holes
Par mille millions de trous poilus tremblotants
And I know that in the morning
Et je sais qu'au petit matin
I will wake up in the shivering cold
Je me réveillerai dans le froid frissonnant
And the spiderman is always hungry...
Car l'homme araignée est toujours affamé...

("Come into my parlour",
("Viens dans mon petit salon",
Said the spider to the fly,
Dit l'araignée à la mouche,
"I have a little something here")
"J'ai un petit quelque-chose ici")

 
Publié par 12829 4 4 5 le 27 mars 2004 à 21h28.
Disintegration (1989)
Chanteurs : The Cure

Voir la vidéo de «Lullaby»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 8/8
nothing666 Il y a 16 an(s) à 18:47
5219 2 2 3 nothing666 Superbe chanson... oui je pense aussi qu'elle parle du viol, quand on lit c'est clair:les bonbons, "Reste calme, et silence mon cher garçon
Ne lutte pas comme ça ou je ne ferai que t'aimer" "Et que l'homme araignée est toujours affamé"
Foools Il y a 15 an(s) 9 mois à 21:17
5463 2 2 6 Foools Site web Moi aussi je pense qu'elle parle d'un viol. Cette phrase est tout de même très clair : "Quand je réalie avec peur, Que je suis le dîner de l'homme araignée ce soir."

Sinon, très belle chanson, & le Clip me fait froid dans le dos ... :-D
ElecTrik Il y a 15 an(s) 5 mois à 23:27
5345 2 2 5 ElecTrik "the spiderman is having you for dinner tonight..." elle me terrifie et me fascine en mm temps...R.Smith :-°
Little.Joke Il y a 15 an(s) 4 mois à 20:23
5327 2 2 5 Little.Joke Pour moi, c'est la plus belle chanson de The Cure...
La mélodie me donne des frissons, combinée avec la voix de Robert Smith, rolalaaa... <3
naina44 Il y a 13 an(s) 9 mois à 23:04
5250 2 2 4 naina44 Histoire et explication de Lullaby


Lullaby, qui signifie « berceuse » en français, figure sur l’album Desintegration sorti en 1989. La chanson raconte un rêve que faisait souvent Robert Smith quand il était enfant, à savoir celui de se faire dévorer par une araignée géante. Mais Smith lui-même donnera une autre explication à Lullaby en déclarant aussi qu’il s’agit d’une chanson dénonçant et condamnant les maltraitances infligées aux enfants.
donc ce n'est pas sur le viol le clip est genial aussi
punky3 Il y a 13 an(s) 6 mois à 02:09
5250 2 2 4 punky3 merci pour ces commentaires et avis divergents, j adore robert smith et cet univers.... ca me conforte dans mes idees.... violente douceur .... <3
punky3 Il y a 13 an(s) 6 mois à 02:10
5250 2 2 4 punky3 violente douceur.... Robert Smith restera mon egerie ..... merci pour ces commentaires et avis divergents..... mais moi j adore.....
Jimmykaneswife Il y a 12 an(s) 3 mois à 20:25
5246 2 2 4 Jimmykaneswife Cure c'est beau. Surtout quand on entends Lullaby. Je peux mourir tranquille après les avoir vu en Live, maintenant ...
Sergent garcia Il y a 10 an(s) 2 mois à 02:55
5187 2 2 3 Sergent garcia Dans la mythologie grecque, l'araignée est le symbole de la déchéance de l'être qui a eu l'ambition de se prendre pour un génie créateur, pour un dieu et qui est puni.

Dans cette chanson, Robert Smith explique comment la célébrité et la gloire montent à la tête et font que les stars "s'y croient"

C'est une chanson qui explique que la célébrité dévore "l'intégrité" de l'être humain et le corrompt.

Robert Smith expliquait souvent dans ses anciennes interviews combien il détestait la célébrité et le monde du show business. Il avait peur que ça lui monte à la tête et qu'il devienne juste "une machine à faire du fric" et plus un musicien intègre.

D'où les paroles où il se sent comme "dévoré par l'homme araignée" (son propre ego, en fait).
<< Page 8/8
Caractères restants : 1000