I Don't Wanna Fight (Je Ne Veux Plus Me Battre)
There's a pale moon in the sky
Il y a une lune pale dans le ciel
The kind you make your wishes on
De celles avec lesquelles on fait un voeu
Like the light in your eyes
Comme la lumière dans tes yeux
The one I build my dreams upon
Celle sur laquelle j'ai construit mes rêves
It's not there any longer
Elle n'est désormais plus là
Something happened somewhere and we both know why
Quelquepart il s'est passé quelque chose et nous savons tous deux pourquoi
But me I'm getting stronger
Mais moi je deviens plus forte
We must stop pretending I can't live this lie
Arrêtons de faire semblant, je ne peux plus vivre dans ce mensonge
[Chorus]
[Refrain]
I don't care who's wrong or right
Je me fiche de savoir qui a raison et qui a tort
I don't really wanna fight no more
Je n'ai vraiment plus envie de me battre
Too much talking babe
Cessons de parler bébé
Let sleep on it tonight
Arrêtons pour ce soir et allons nous coucher
I don't really wanna fight no more
Je n'ai vraiment plus envie de me battre
This is time for letting go
Il est temps de laisser tomber
I hear a whisper in the air
J'entends un soupir dans l'air
That simply doesn't bother me
Ca ne me dérange tout simplement pas
Can't you see that I don't care
Ne vois-tu pas que ça m'est égal
Or are you looking right through me
Où est-ce que ron regard me traverse sans me voir ?
It seems to me that lately
Je crois que ces derniers temps
You look at me the wrong way and I start to cry
Tu ne me regardes pas de la bonne manière et je me mets à pleurer
Could it be that maybe
Se peut-il que
This crazy situation is the reason why
Cette situation intenable en soit la cause
[Chorus]
[Refrain]
I don't care who's wrong or right
Je me fiche de savoir à qui reviennent les torts
I don't really wanna fight no more
Je n'ai vraiment plus envie de me battre
Too much talking babe
Nous avons déjà trop parlé bébé
Don't care now who's to blame
A présent je ne me soucie plus de qui est à blamer
I don't really wanna fight no more
Je n'ai vraiment plus envie de me battre
This is time for letting go
L'heure est venue de laisser tomber
Hanging on to the past
S'accrocher au passé
It only stand in our way
Ne fait que nous empêcher d'avancer
We have to grow for our love to last
Il nous faut grandir pour que notre amour puisse durer
But we just grew apart
Mais nous avons simplement grandi différement
Oh don't wanna hurt no more
Oh je ne veux plus être blessée
But baby don't you know
Mais chéri ne sais-tu pas
No I don't wanna hurt no more
Que je ne veux plus avoir mal
Tired of all these games
Je suis fatiguée de tous ces enfantillages
This time I'm walking baby... .
Cette fois je m'en vais bébé
Vos commentaires