Paranoid Android (Androïde Paranoïde)
(Je me permets de poster le commentaire que m'a laissé Endowlix : )
"La traduction du therme paranoid est bien paranoïde et pas paranoïaque,
Les délires paranoïdes et paranoïaques désignent deux pôles bien distinct de la psychiatrie, ces deux délires s'opposent chaqu'un l'un à l'autre. Pour votre culture générale :
- Le délire paranoïde est un délire totalement illogique et désorganisé s'éloignant de tout point de repère permettant au malade de revenir à la réalité.
- Le délire paranoÏaque est un délire extrèmement structuré et suivant une logique extrème permettant parfois au médecin de prévoir les réactions du malade. Le délire paranoïde est typique des symptômes schyzophréniques.
Cette chanson mérite son nom a plusieurs titres, premièrement, elle désigne plusieurs souvenirs sous l'influence de la drogue et de l'alcool de celui qui l'a écrit.
Secondement elle désigne un personnage d'une série télé, Marvin l'androïde, qui à cause de son intelligence artificielle, de ses plus que multiples voyages dans l'espace et le temps, et de son immortalité robotique devient paranoïde. "
Please could you stop the noise i'm trying to get some rest
Est-ce que tu pourrais arrêter de faire du bruit j'essaie de me reposer
From all the unborn chicken voices in my head
De toutes ces voix de foetus de poulets dans ma tête
What's that
Qu'est-ce que c'est
What's that
Qu'est-ce que c'est
When i am king you will be first against the wall
Quand je serai roi tu seras le premier contre le mur
With your opinion which is of no consequence at all
Avec ton opinion qui n'a aucune conséquence
What's that
Qu'est-ce que c'est
What's that
Qu'est-ce que c'est
Ambition makes you look very ugly
L'ambition te rend laid
Kicking squealing gucci little piggy
Frappant hurlant gucci petit porcinet
You don't remember, you don't remember
Tu ne te souviens pas, tu ne te souviens pas
Why don't you remember my name you runt
Pourquoi est-ce que tu ne te souviens pas de mon nom espèce d'avorton
Off with his head man
Qu'on lui coupe la tête
Off with his head man
Qu'on lui coupe la tête
Why don't you remember my name
Pourquoi est-ce que tu ne te souviens pas de mon nom
I guess he does
Je suppose qu'il s'en souvient
Rain down (monk)
Qu'il pleuve (moine)
Rain down (monk)
Qu'il pleuve (moine)
Come on rain down on me
Allez, qu'il me pleuve dessus
From a great height
De très haut
From a great height
De très haut
That's it sir
C'est comme ça monsieur
You're leaving
Vous laissez
The crackle of pig skin
Les grésillements de la peau de cochon
The dust and the screaming
La poussière et les cris
The yuppies networking
Le réseau de yuppies
The panic, the vomit
La panique, les vomissements
The panic, the vomit
La panique, les vomissements
God loves his children
Dieu aime ses enfants
God loves his children, yeah
Dieu aime ses enfants, yeah
Vos commentaires
Par contre une petite remarque :
"elle désigne plusieurs souvenirs sous l'influence de la drogue et de l'alcool de celui qui l'a écrit."
Je ne pense pas que Thom Yorke se drogue ;-)
Et j'adore vraiment cette chanson:)
Quel sens de l'analyse, chapeau bas l'artiste. J'pars me faire un fixe histoire de ne pas penser comme toi ;)
Sinon oui, excellent !
et par contre Just Flo je ne suis pas d'accord sur ce que tu dis sur Nirvana, leurs paroles sont pleines de sens et assez peu compliquées à comprendre donc pourquoi ne faudrait-il pas essayer de les comprendre?